SON SOLOMON - 한국어로 번역

아들 솔로몬
son solomon

영어에서 Son solomon 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
My son Solomon, the one whom God has chosen, is young and inexperienced.
하나님께서 유일하게 선택하신 나의 아들 솔로몬은, 아직 어리고 경험도 부족합니다.
And as for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and a willing mind.
아들 솔로몬아 너는 네 아버지의 하나님을 알고 온전한 마음과 기쁜 뜻으로 섬길 지어다.
One day that you[David] sit and study Torah- is better than a thousand offerings of your son Solomon on the Temple altar.”.
나도 네가 앉아서 토라를 공부하는 하루가, 장차 네 아들 솔로몬이 제단 위에서 내 앞에 제물을 바치는 천 날보다 더 좋다.”.
Early in the kingship of David's son Solomon, the younger man prayed for wisdom, and God gave it to him in abundance.
다윗의 아들 솔로몬은 통치 초기였던 젊은 시절에 지혜를 구하는 기도를 했으며, 하느님께서는 그에게 풍부한 지혜를 주셨습니다.
And king David spoke to the entire assembly:“My son Solomon, the one God has chosen, is still a tender boy.
다윗 왕이 온 회중에게 이르되 내 아들 솔로몬이 유일하게 하나님께서 택하신 바 되었으나.
My son Solomon, the one whom God has chosen, is young and inexperienced.
하느님께서 선택하신 자인+ 내 아들 솔로몬은 어리고 경험이 없는데*+ 이 일은 큽니다.
And as for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and a willing mind.
아들 솔로몬아, 너는 네 아버지의 하나님을 알고 완전한 마음과 자원하는 생각으로 그분을 섬길지어다.
In around 950 BC, David's son Solomon built one of Judaism's most important sites, the First Temple of Jerusalem.
기원전950년 경, 다윗의 아들 솔로몬은 유대교에서 가장 중요한 장소 중 하나인 예루살렘 제일사원(First Temple of judaism Jerusalem)을 세웠다.
And as for you, my son Solomon, know the God of your father, and serve him with a perfect heart
아들 솔로몬아, 너는 네 아버지의 하느님을 바로 알고,
 1 Kings 2:1 And the days of David drew nigh that he should die, and he charged his son Solomon, saying.
열왕기상 2장 / 1 Kings 2:1 다윗이 죽을 날이 임박하매 그 아들 솔로몬에게 명하여 가로되.
Otherwise it will happen, when my lord the king rests with his fathers, that I and my son Solomon will be counted as offenders.".
그렇지 아니하면 내 주 왕께서 그의 조상들과 함께 잘 때에 나와 내 아들 솔로몬은 죄인이 되리이다.
Your Majesty, you promised me in the name of the Lord your God that my son Solomon would be the next king.
내 주여, 왕은 나에게 왕의 하나님 여호와의 이름으로 ‘그대의 아들 솔로몬이 내 뒤를 이어 왕이 될 것이오.
After the death of David, his son Solomon took the throne of Israel.
그가 이스라엘을 능욕하므로 다윗의 형 시므아의 아들 요나단이 그를 죽이니라.
The singers and the gatekeepers did what David and his son Solomon had ordered them to do.
그리고 노래하는 사람과 문지기들도 다윗과 그의 아들 솔로몬이 명령한 대로 일했습니다.
Then David ordered all the leaders of Israel to help his son Solomon.
다윗이 또 이스라엘 모든 방백에게 명하여 그 아들 솔로몬을 도우라 하여 가로되.
Otherwise it will happen, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
그렇게 하지 않으시면, 내 주 왕께서 조상들과 함께 잠드실 때 나와 내 아들 솔로몬은 곧바로 반역자로 몰릴 것입니다.
King David said to his son Solomon,“Now as for you, my son Solomon, get to know the God of your father.
하나님으로부터 지혜를 받은 다윗 왕은 아들 솔로몬에게 말했습니다: “너, 내 아들 솔로몬아, 너는 네 아버지의 하나님을 알라.
After the death of David, his son Solomon took the throne of Israel.
그가 이스라엘을 보복하므로 다윗의 형 시므아의 아들 요나단이 그를 죽이니라.
Yet Saul was elected anyway, and would be followed by King David and his wise son Solomon.
그러나 사울은 어쨌든, 그리고 선출 왕이 다윗과 그의 현명한 아들 솔로몬이 따를 것 이다.
When David died, the throne of Israel was passed to his son Solomon.
그가 이스라엘을 보복하므로 다윗의 형 시므아의 아들 요나단이 그를 죽이니라.
결과: 78, 시각: 0.0301

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어