SONS OF MEN - 한국어로 번역

[sʌnz ɒv men]
[sʌnz ɒv men]
인간의 아들
인자
factor
argument
son of man
mercy
kindness
divisor
사람의 자녀

영어에서 Sons of men 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The LORD looks down from heaven on the sons of men to see if there are any who understand, any who seek God.”.
주님은이 있는지 이해 누가 어떤 하나님을 추구하는 어떤 볼 사람의 아들에 하늘에서 내려 본다".
I call to you, O men, and my voice is to the sons of men.
오 사람들아, 내가 너희를 부르나니 내 음성은 사람의 아들들을 향한 것이니라.
Assuredly, I say to you, all sins will be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they may utter;
진실로 내가 너희에게 이르노니, 모든 죄는 사람들의 아들들이 용서받고 또 그들이 신성모독할 때 쓰는 신성모독도 다 용서받되.
O ye sons of men, how long[will ye turn] my glory into shame?
(한글 킹제임스) 시편 4:2 오 너희 사람의 아들들아, 너희가 언제까지 나의 영광을 수치로 바꾸겠느냐?
The sons of men were greatly afraid of Enoch,
사람의 모든 아들들이 에녹을 크게 두려워했으며,
For that which happens to the sons of men also happens to beasts, even one thing happens to them.
사람들의 아들들에게 일어나는 것이 짐승들에게 일어나나니 곧 한 가지 일이 그들에게 일어나느니라.
Yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live.
Yea, also the heart of the sons of men is full of evil악한 마음은 하나님 앞에서 지옥에 떨어지는 죄다.
O sons of men, until when shall My glory be for a reproach?
사람들의 아들들아, 너희가 어느 때까지 나의 영광을 바꾸어 수치가 되게 하려느냐?
O sons of men, until when shall My glory be for a reproach?
너희 사람의 아들들아, 언제까지 나의 영광은+ 모욕거리가 되고?
Truly, I tell you that all sins shall be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies that they might utter.
진실로 내가 너희에게 이르노니, 모든 죄는 사람들의 아들들이 용서받고 또 그들이 신성모독할 때 쓰는 신성모독도 다 용서받되.
You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor?
(한글 킹제임스) 시편 4:2 오 너희 사람의 아들들아, 너희가 언제까지 나의 영광을 수치로 바꾸겠느냐?
more than any man, and his form more than the sons of men.
그리고 그의 모습이 사람들의 아들들보다 더 상하였다.
part of His earth, And my delights[are] with the sons of men.
delights were with the sons of men.
The LORD looks from heaven; He sees all the sons of men;
주께서 하늘에서 굽어보시며 모든 사람들의 아들들을 보고 계시는도다.
The Lord looks from heaven, He sees all the sons of men.
주께서 하늘로부터 굽어보시며, 사람의 자식들을 낱낱이 보시며.
To you, O men, I call and My voice is to sons of men.
오 사람들아, 내가 너희를 부르나니 내 음성은 사람의 아들들을 향한 것이니라.
To you, O men, I call and My voice is to sons of men.
내가 너희를 부르나니 내 음성은 사람의 아들들을 향한 것이니라.
man, and[Thy]">form more than the sons of men"?
모습이 사람의 아들보다 더 손상되었는지"?
I said[a]to myself concerning the sons of men,“God has surely tested them in order for them to see that they are but beasts.”.
나는 인간의 아들들에 관하여 마음 속으로 말하기를, 참 하느님께서 그들을 골라 내시리니 이는 그들로 하여금 자기들이 짐승일 뿐임을 알게 하시려는 것이라고 하였다.+.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
내 영혼이 사자들 가운데에서 살며 내가 불사르는 자들 중에 누웠으니 곧 사람의 아들들 중에라 그들의 이는 창과 화살이요 그들의 혀는 날카로운 칼 같도다.
결과: 62, 시각: 0.0479

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어