TREASURE IN HEAVEN - 한국어로 번역

['treʒər in 'hevn]
['treʒər in 'hevn]
하늘에서 보화 가
하늘에 보물 을
천국에 보물 을
treasure in heaven
하늘에 보배 를

영어에서 Treasure in heaven 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Then you will have treasure in heaven; and come, follow me”(Matthew 19:21).
하늘에 보배를 얻으리니, 그제는 와서 나를 따라 라"(마테오 19:21).
Have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와서 나를 좇으.
Sell your possessions, give to the poor, and you will have treasure in heaven.
가서 네 소유를 팔아 가난한 자들을 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라"(마태복음 19장 21절).
And give to the poor, and you will have treasure in heaven.
가난한 자들에게 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라.
Give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, and.
유를 팔아 가난한 자들을 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와.
Provide purses for yourselves that will not wear out, a treasure in heaven that will not be exhausted…”.
자신을 위하여 해지지 않는 돈주머니와 축나지 않는 보물을 하늘에 마련하여라.".
And you will have treasure in heaven and come follow me.”?
그러면 네가 하늘에서 보물을 차지하게 될 것이다(21절)”하고 요청하시는 걸까요?
Treasure in heaven, and come and follow Me.".
그리하면 하늘에 있는 보물을 가지게 되리니, 그런 후에 와서 나를 따르라.
Shalt have treasure in heaven; and come and follow me.".
그리하면 하늘에서 보화가 있으리라 그리고 와서 나를 좇으라”고 하셨다.
And you will have a treasure in Heaven; and then, come follow me.
그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와서 [십자가를 지고](전통본문)50 나를 좇으라 하시니.
Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.
예수께서 가라사대 네가 온전하고자 할찐대 가서 네 소유를 팔아 가난한 자들을 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와서 나를 좇으라 하시니".
Jesus commands us to accumulate treasure in heaven, that is, to maximize our joy in God.
예수님은 우리에게 하늘에 보물을 쌓아두라고 명령하셨고, 이것은, 하나님 안에서 우리의 기쁨을 극대화시키는 것입니다.
Jesus looked at him and loved him."One thing you lack," he said."Go, sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven.
예수께서 그를 보시고 사랑하사 이르시되 네게 아직도 한 가지 부족한 것이 있으니 가서 네게 있는 것을 다 팔아 가난한 자들에게 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와서 나를 따르라 하시니.
Jesus answers,“If you wish to be perfect, go and sell your possessions and give the money to the poor, and you will have a treasure in heaven; then come follow Me.”.
예수게서 말씀 하셨습니다. '네가 완전한 사람이 되려거든 너의 재산을 다 팔아 가난한 사람들에게 나누어 주어라 그러면 하늘에서 보화를 얻게 될 것이다. 그러니 내가 시키는 대로 나를 다라 오너라'하셨다.
But store up for yourselves treasures in heaven.".
너희를 위하여 보물을 하늘에 쌓아두라".
He has been steadily laying up his treasures in heaven.
그녀는 진정 그녀의 보물을 하늘에 쌓았습니다.
So you lay up for yourselves treasures in heaven.
그러므로 여러분 (자신)을 위해서 보물을 하늘에 쌓으시오.
Christians are called to store up our treasures in Heaven.
우리 크리스챤은 우리의 보물을 하늘에 쌓아야 합니다.
Why store up treasures in heaven?
하늘에 보물을 쌓아야 되는가?
Treasures in heaven are secure.
하늘에 쌓아둔 보물은 안전하다.
결과: 44, 시각: 0.0514

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어