WILL RESCUE - 한국어로 번역

[wil 'reskjuː]
[wil 'reskjuː]
구출 하
rescue
deliver
구해
save
rescue
get
구원 하 시
save
will rescue
구하여
구제하리

영어에서 Will rescue 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I will rescue you from your people and from the Gentiles.
내가 너를 이 백성과 이방 사람들에게서 구출하겠다.
I will rescue you from that distant land.
내가 저 먼 곳에서 너를 구원하고.
He will rescue Israel from all its sins.
그가 이스라엘을 모든 죄 가운데서 구원하시리라.
I will rescue you from the people and from the Gentiles.
내가 너를 이 백성과 이방 사람들에게서 구출하겠다.
We will rescue the people.
우리는 사람들을 구출 할 것입니다.
Then we will rescue the kid.
그럼 우리가 아이를 구할거야.
But I Will Rescue you on that day.
그 날에 내가 너를 구원할 것이다.
And I will rescue you.
내가 그대를 구하리라.
Surely he will rescue me.
그분이 나를 구원할.
He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
그는 탄압에서 그들을 구출하고 매우를 위해 폭력은 그의 광경안에 그들의 혈액 이다.
But I will rescue my sheep and not let them be mistreated any more.
그러나 나는 내 양떼를 구해 주어 다시는 노략질당하지 않게 하리라.
He will rescue you for eternity, and blow you away with His goodness.
그러면 그분께서 너희를 구원하시고 너희에게 영원한 기쁨을 안겨 주시리라.
But I will rescue my flock so that they will never again be prey.
그러나 나는 내 양떼를 구해 주어 다시는 노략질당하지 않게 하리라.
Except the family of Lot, whom verily we will rescue all.
그러나 롯의 가족을 제외하 고 우리는 그들 모두를 구제하리 요.
On that day the LORD their God will rescue his people, just as a shepherd rescues his sheep.
이 날에 그들의 하나님 여호와께서 그들을 자기 백성의 양 떼같이 구원하시리니 그들이 면류관의 보석같이 여호와의 땅에 빛나리로다.
At that time, you will see that my words will happen. v17 But I will rescue you on that day”, declares the*LORD.
그날에 네가 그것을 보게 될 것이다. ”' 17 ‘그러나 내가 그날에 너를 구해 주겠다.'.
We mean the people of Lot; spared will be Lot and his family whom we will rescue all;
그러나 롯의 가족을 제외하 고 우리는 그들 모두를 구제하리 요.
I will rescue you, and you shall not fall by the sword.
내가 반드시 너를 구하여, 네가 칼에 맞아 쓰러지지 않게 하겠다.
Hezekiah is misleading you when he says,“The Lord will rescue us.”.
그는 ‘여호와께서 우리를 구출하실 것이다'라고+ 말하여 너희를 꾀고 있는 것이다.
He will rescue you from six calamities; no harm will touch you in seven.
그가 여섯 가지 곤경에서 자네를 건져주시리니 일곱 가지 일에서도 재난이 자네를 건드리지 못할 것일세.
결과: 75, 시각: 0.0493

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어