YOU WILL SEE ME - 한국어로 번역

[juː wil siː miː]
[juː wil siː miː]
나를 보 게 될 것 이 다
나를 볼 것 이 다
너희는 나 를 보리니
너희는 나 를 보
나를 보리 라
날 보게 될 거야
볼 날 있
여러분은 나 를 볼 것 입니다

영어에서 You will see me 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
A little while, and you will see me no longer, and again a little while and you will see me.”.
조금 있으면 나를 보지 못하겠고 또 조금 있으면 나를 보리라'.
A little while and the world will not see me; but you will see me.”.
조금 있으면 세상은 다시 나를 보지 못할 터이로되 너희는 나를 보리니.
In a little while you will no longer see me, then in a little while you will see me again.”.
조금 있으면 너희가 나를 보지 못할 것이며 그러다가 조금 있으면 다시 나를 보게 될 것이다.”.
Yet a little while and the world will see Me no more; but you will see Me.
조금 있으면 세상은 다시 나를 보지 못할 터이로되 너희는 나를 보리니.
After a little while the world will no longer see Me, but you will see Me;
조금만 있으면 세상은 나를 더 이상 보지 못하겠지만 여러분은 나를 볼 것입니다.
Jn 14:19 Before long, the world will not see me anymore, but you will see me.
조금 있으면 세상은 다시 나를 보지 못할 것이로되 너희는 나를 보리니.
Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
주를 경외하는 자들이 나를 보고 기뻐하는 것은 내가 주의 말씀을 바라는 까닭이니이다.
And again a little and you will see me because I go to the father.
그리고 또 다시 조금 있으면, 너희가 나를 볼 것이니, 이는 내가 그 아버지에게로 감이라.
The world will not see me but you will see me.”.
세상은 나를 보지 못하겠지만 너희는 나를 보게 될 것이다.”.
And then, you know… Deke… connect… then maybe you will see me again someday. And third, as long as you reconnect with Nana.
그리고, 너도 알다시피… 그럼 날 볼 수 있을 거야 언젠가 또 다시 연결.
But soon after that, you will see me again.' 17 Some of his disciples said to each other,‘What does he mean?
그러나 또 조금 있으면 나를 볼 것이다.” 17 그의 제자 가운데서 몇몇이 서로 말하였다?
Jesus tells them,"In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me.
예수님은 그들에게 알려줍니다, "작은에서 당신은 나에게 더 이상 표시되지 않습니다 동안, 그리고 조금 후 당신은 저를 볼 수있는 동안.
Yet a little while and the world will see me no more, but you will see me.
조금만 있으면 세상은 나를 다시 보지 못하겠지만 너희는 나를 볼 것이다.
In a little while you will see me no longer,+ and again, in a little while you will see me.”.
조금 있으면 여러분이 나를 더 이상 보지 못할 것이고, + 또 조금 있으면 나를 볼 것입니다.”.
A little while and you will no longer see me, and again a little while later and you will see me.
조금 있으면 여러분이 나를 더 이상 보지 못하고 다시 조금 있으면 또 나를 보게 될 것입니다.
And the world will not see me, but you will see me.
세상은 나를 보지 못하겠지만 너희는 나를 보게 될 것이다.
In a little while the world will no longer see Me, but you will see Me.”.
이제 조금 있으면 세상은 나를 보지 못하겠지만 그대들은 나를 보게 될 것입니다.”.
Look at the mountain, if it remains in its place then you will see Me.”.
그 산을 보라 만일 그것이 그 장소에머무르면, 당신은 나를 만날 수 있다. ".
The Disciples' Grief Will Turn to Joy 16 Jesus went on to say,"In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me.".
그래서 나는 그분이 내 말을 받아 너희에게 알려 주실 것이라고 하였다. 16 조금 있으면 너희가 나를 보지 못할 것이며 그러다가 조금 있으면 다시 나를 보게 될 것이다.".
Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me: because I live, you shall live also.
조금 있으면 세상은 다시 나를 보지 못할 것이로되 너희는 나를 보리니, 이는 내가 살아있고, 너희도 살아 있겠음이라.
결과: 58, 시각: 0.066

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어