북한 핵 - 영어로 번역

north korean nuclear
북한 핵
조선민주주의인민공화국 핵
북한의 핵무기
조선민주주의인민공화국의 핵무기
조선민주주의인민공화국의 대량 살상
북한의 대량 살상
north korea's nuclear

한국어에서 북한 핵 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
그는 "평화적 대화 말고는 북한 핵 문제를 풀 수 있는 다른 방법이 없다.
There is no other way to solve the North Korean nuclear issue, apart from through peaceful dialogue.”.
북한 핵 능력을 파괴하는 작전을 수행할 완벽한 타이밍은 절대 오지 않을 것이다.
There will never be a perfect time to launch an operation to destroy North Korea's nuclear capability.
그는 "평화적 대화 말고는 북한 핵 문제를 풀 수 있는 다른 방법이 없다.
He says that there's“no other way to solve the North Korean nuclear issue” besides“peaceful dialogue.”.
존 볼턴 "1년 내 북한 핵 폐기할 계획 있다".
John Bolton Says US Has a Plan to Dismantle North Korea's Nuclear Program in a Year.
북한 핵 시설을 파괴하는 것은 수천 차례의 폭탄 테러가 필요하다는 주장이다.
The claim is that destroying North Korean nuclear facilities would require many thousands of bombing sorties.
미국 도널드 트럼프 대통령은 북한 핵위협이 사라졌다는 점을 강조했다.
U.S. President Donald Trump declared that North Korea's nuclear threat was gone.
그는 "평화적 대화 말고는 북한 핵 문제를 풀 수 있는 다른 방법이 없다.
There is no other way to resolve the North Korean nuclear issue save that of peaceful dialogue.'.
그렇기도 하지만 한국이나 미국이 궁극적으로 도모하는 것은 북한 핵의 완전한 폐기다.
But what Korea and the U.S. both ultimately seek to achieve is the dismantlement of North Korea's nuclear program.
IAEA 사찰단은 지난 2009년 이후 북한 핵 시설에 접근하지 못하고 있습니다.
The IAEA has no access for inspection to North Korean nuclear facilities since 2009.
현재 우리 주변에서 가장 큰 위협은 소위 북한 핵·미사일 고도화와 북한 정권의 불안정에 따른 문제 아닌가.
The largest threat to South Korea right now is North Korea's nuclear and missile cabilities, coupled with the instability of the Kim regime.
북한 핵 프로그램 전문가들은 앞으로 세부적이고 고된 작업이 기다리고 있다는 데 동의했다.
Experts on North Korea's nuclear program agree: A detailed and arduous task awaits.
북한 핵 문제에 관한 해법은 반드시 평화적이고 외교적인 방법으로 찾아야 한다.”.
A resolution to the North Korean nuclear issue must be pursued in a peaceful, diplomatic manner.".
셰 교수는 “중국이 북한 핵 문제에 간섭한 방식에 대해 백악관에서 화가 난 것으로 보인다”라고 설명했다.
Professor Xie explained,“I think the White House is upset about how China has meddled in the North Korea nuclear issue.”.
왜 그런지 이해하려면, 북한 핵 도전의 본질 및 미국 이익의 본질을 고려하는 것이 필수적이다.
To understand why, it is essential to consider the nature of the North Korean nuclear challenge and the nature of American interests.
왜 필자는 북한 핵 제거를 검증 못할 수도 있는 협정을 미국이 수락해야 한다고 제안하는 것인가?
Why do I suggest that the US should accept an agreement that does not verifiably eliminate the North's nuclear weapons?
둘째 날 비공개 세션에서는 북한 핵 프로그램, 중국과 동아시아를 주제로 심도있는 논의를 진행했습니다.
During the closed session on the second day, in-depth discussions were held on the subjects of North Korea's nuclear program and China and East Asia.
제4차 6자회담 Q 6자회담 2차 북한 핵위기 해결을 위해 고안된 다자간 대화의 틀.
Q Six-Party Talks The six-party talks are a multilateral framework of negotiations, aimed at defusing the 2nd North Korea nuclear crisis.
유엔 안전보장 이사회는 다음 주에 회의를 열어 사상 처음으로 북한 핵 위기 사태를 논의할 예정입니다.
At the United Nations, the Security Council has agreed to meet next week to discuss the North Korean nuclear crisis for the first time.
한국은 미국의 덕택으로 국가 안보를 구축할 수 있었고 양국은 북한 핵 문제에 함께 협력할 것"이라고 말했다.
South Korea was able to build its national security, thanks to the U.S., and the two nations will work together on the North Korean nuclear issue.”.
지난 보수 정부 9년은 북한 핵개발과 군사적 도발에 따라 자연히 억지에 많은 관심을 둘 수밖에 없던 상황이었다고 생각합니다.
For the past 20 years, dialogue has been sidelined. The conservative governments of the past 9 years have paid a lot of attention in particular to countering North Korea's nuclear development and military provocations.
결과: 103, 시각: 0.0514

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

한국어 - 영어