그래서 그와 그의 온 집안이 예수를 믿었다 54 이것은 예수께서 유다를 떠나 갈릴래아에 돌아오신 뒤에 보여주신 두 번째 기적이었다.
So he and all his family believed. 54 This was the second miracle that Jesus performed after coming from Judea to Galilee.
그분께서 나를 파라오에게 아버지가 되게 하시고 그의 온 집의 주(主)가 되게 하셨으며 또 이집트 온 땅의 치리자가 되게 하셨나이다.
And he has placed me as Pharaoh's father, as a lord to all his household, and a governor of all the land of Egypt.
그의 온 일생 동안 단지 몇 번을 제외하고는 결코 서두르는 일이 없었다.
Jesus was a calm and happy laborer; only a few times in his entire life was he ever in a hurry.
그가 그녀에게 그의 온 마음을 터놓고 그녀에게 말하기를 “내 머리에는 삭도를 대지 아니하였으니 이는 내가 내 어머니의 태로부터 하나님께 나실인이 되었음이라.
And he told her all his heart, and said to her,“A razor has never come upon my head, for I have been a Nazirite to God from my mother's womb.
그분께서 나를 파라오에게 아버지가 되게 하시고 그의 온 집의 주(主)가 되게 하셨으며 또 이집트 온 땅의 치리자가 되게 하셨나이다.
And He put me to a father to Pharaoh and to a lord to all his house, and a ruler in all the land of Egypt!”.
파라오가 그들을 보고 그의 온 무리로 인하여 위로를 받으리니 곧 칼에 죽임을 당한 파라오와 그의 온 군대가 위로를 받으리라.
Pharao saw them, and he was comforted concerning all his multitude, which was slain by the sword: Pharao, and all his army, saith the Lord God.
모세와 아론이 이스라엘 子孫의 온 會衆 앞에서 엎드린지라 14:6 그 땅을 探知한 者 中 눈의 아들 여호수아와 여분네의 아들 갈렙이 그 옷을 찢고.
Then Moses and Aaron threw themselves on the ground in front of all the Israelites. Their faces were touching the ground. 6 But Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh were among those who had explored the country.
그 분이 나를 파라오에게 아비가 되게 하시고 그의 온 집의 주가 되게 하시며, 온 이집트 땅의 치리자를 삼으셨나이다.
God; and he has made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and governor over all the land of Egypt.
그들의 사악한 지배로부터의 온 인류의 해방과 자유를 드높입니다.
the liberation and deliverance of all humanity from their malign power.
그 분이 나를 파라오에게 아비가 되게 하시고 그의 온 집의 주가 되게 하시며, 온 이집트 땅의 치리자를 삼으셨나이다.
God; and he has made me a father to Pharaoh, and lord of all his house and ruler over all the land of Egypt.
내 아버지의 온 집이 내 주 왕 앞에서는 다만 죽을 사람이 되지 아니하였나이까 그러나 종을 왕의 상에서 음식 먹는 자 가운데에 두셨사오니 내게 아직 무슨 공의가 있어서 다시 왕께 부르짖을 수 있사오리이까 하니라.
For all of my father's house were but dead men before my LORD the king: yet did you set your servant among them that did eat at your own table.
제사장이 이스라엘 자손의 온 회중을 위하여 속죄하면 그들이 용서받으리니 이는 그 일이 알지 못한 일이기 때문이라.
Numbers 15:25(WYC) And the priest shall pray for all the multitude ofthe sons of Israel, and it shall be forgiven to them, for they sinned not willfully.
그리고 인간의 온 희망을 잃게 하사,
and the loss of all human hope,
나는 오늘 온 땅의 길로 갑니다.+ 여러분은 여러분의 하느님 여호와께서 여러분에게 하신 모든 선한 말씀 중에서 한 말씀도 어긋남이 없었다는 것을 여러분의 온 마음과 온 영혼으로 잘 알고 있습니다.
And now I am about to go the way of all the earth, and you know in your hearts and souls, all of you, that not one word has failed of all the good things that the LORD your God promised concerning you.
부부의 온 삶에 스며든다.11 더 나아가서 이 사랑은
such love pervades the whole of their lives:(11) indeed by its busy generosity it grows better
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文