이스라엘 군대 - 영어로 번역

israeli army
이스라엘 군대
이스라엘 군
이스라엘 육군
이스라엘 군의
army of israel
이스라엘 군대
이스라엘 군
israelite army
이스라엘 군대
israeli military
이스라엘 군
이스라엘 군대
이스라엘 군사
israeli forces
host of israel

한국어에서 이스라엘 군대 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
년 전에 이스라엘 군대에 합류했을 때,
When I joined the Israeli army 50 years ago,
골리앗은 40일간 매일 아침저녁으로 이스라엘 군대에 싸움을 걸어왔습니다.
Goliath taunted the Israelite army in the morning and evening for 40 days.
내일이면 너와 네 아들들이 나와 함께 있게 되리라 게다가 야훼께서는 이스라엘 군대도 불레셋 군의 손에 붙이실 것이다.”.
By tomorrow, you and your sons shall be with me when Yahweh delivers the army of Israel into the hands of the Philistines.”.
이 길에는 두 개의 이스라엘 군대 검문소가 있는데, 첫 번째 검문소는 ‘점령지' 안에 있고, 다른 하나는 밖에 있다.
That route includes two Israeli army checkpoints, the first one into the“occupied territories” and then the second one out.
시리아의 다른 기지에서 이란은 골란 고원의 이스라엘 군대에 32개의 로켓을 발사했다.
From another base in Syria, Iran launched 32 rockets against Israeli military positions on the Golan Heights.
다음 날, 근처의 아랍 군대는 팔레스타인을 침공하고, 이스라엘 군대와 싸웠다.
Neighboring Arab armies invaded Palestine on the next day and fought the Israeli forces.
내일이면 너와 네 아들들이 나와 함께 있게 되리라 게다가 야훼께서는 이스라엘 군대도 불레셋 군의 손에 붙이실 것이다.”.
And tomorrow, you and your sons will be with me, and Jehovah will deliver the army of Israel into the hand of the Philistines.”.
(이스라엘 군대도 엘리트 야할롬 전투(Yahalom combat)
(The Israeli military has a similar unit,
주님께서는 이스라엘 군대도 블레셋 사람의 손에 넘겨 주실 것이오.
The Lord will also hand Israel's army over to the Philistines.
이것을 본 이스라엘 군대는 너무 당황하여 그 곳을 떠나 자기 나라로 돌아갔습니다.
The Israelite troops were so horrified that they left the city and went back home.
주님께서는 이스라엘 군대도 블레셋 사람의 손에 넘겨 주실 것이오." 20그러자 사울은 갑자기 그 자리에 쓰러져 땅바닥에 벌렁 넘어졌다.
The Lord will also hand Israel's army over to the Philistines.” 20Immediately Saul fell flat on the ground.
어떤 하나님의 사람이 아마샤에게 나아와서 이르되 왕이여 이스라엘 군대로 왕과 함께 가게 마옵소서 여호와께서는 이스라엘 곧 온 에브라임 자손과 함께 하지 아니하시나니.
But there came a man of God to him, saying, O king, don't let the army of Israel go with you; for Yahweh is not with Israel,[to wit], with all the children of Ephraim.
어떤 하나님의 사람이 아마샤에게 나아와서 이르되 왕이여 이스라엘 군대로 왕과 함께 가게 마옵소서 여호와께서는 이스라엘 곧 온 에브라임 자손과 함께 하지 아니하시나니.
But a man of God came to him, saying,“O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel- not with any of the children of Ephraim.
여호와께서 이스라엘을 너와 함께 블레셋 사람의 손에 붙이시리니 내일 너와 네 아들들이 나와 함께 있으리라 여호와께서 또 이스라엘 군대를 블레셋 사람의 손에 붙이시리라.
Moreover Yahweh will deliver Israel also with you into the hand of the Philistines; and tomorrow shall you and your sons be with me: Yahweh will deliver the host of Israel also into the hand of the Philistines.
오 왕이여, 이스라엘 군대가 왕과 함께 가지 못하게 하옵소서.
do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel
여호와께서 이스라엘을 너와 함께 블레셋 사람들의 손에 넘기시리니 내일 너와 네 아들들이 나와 함께 있으리라 여호와께서 또 이스라엘 군대를 블레셋 사람들의 손에 넘기시리라 하는지라.
Moreover the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
어떤 하나님의 사람이 아마샤에게 나아와서 이르되 왕이여 이스라엘 군대로 왕과 함께 가게 마옵소서 여호와께서는 이스라엘 곧 온 에브라임 자손과 함께 하지 아니하시나니.
But a man of God came to him, saying,“O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel-not with any of the children of Ephraim.
하나님은 능히 돕기도 하시고 능히 패하게도 하시나이다 9 아마샤가 하나님의 하람에게 이르되, 내가 일 백 달란트를 이스라엘 군대에게 주었으니 어찌할꼬?
And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel?
여호와께서 이스라엘을 너와 함께 블레셋 사람의 손에 붙이시리니 내일 너와 네 아들들이 나와 함께 있으리라 여호와께서 또 이스라엘 군대를 블레셋 사람의 손에 붙이시리라.
Moreover Yahweh will deliver Israel also with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons will be with me. Yahweh will deliver the army of Israel also into the hand of the Philistines.
어떤 하나님의 사람이 아마샤에게 나아와서 이르되 왕이여 이스라엘 군대로 왕과 함께 가게 마옵소서 여호와께서는 이스라엘 곧 온 에브라임 자손과 함께 하지 아니하시나니.
But a follower of God came to him, saying,“O ruler, don't let the troops of Israel go with you because Yahweh isn't with Israel, that is, with the people of Ephraim.
결과: 69, 시각: 0.0584

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

한국어 - 영어