HASN'T SAID - dịch sang Tiếng việt

['hæznt sed]
['hæznt sed]
không nói
didn't say
didn't tell
am not saying
am not talking
don't speak
don't talk
am not telling
wouldn't say
won't tell
won't say
chưa nói
not to mention
haven't told
didn't tell
haven't said
didn't say
never told
haven't talked
never said
didn't talk
are not telling
đã không nói
have not said
had not told
have not spoken
haven't talked
weren't talking
were not told
hadn't mentioned
wasn't saying
chưa cho biết
have not said
did not say
have not told
has yet to say
will not yet say
chẳng nói
didn't say
didn't tell
hasn't said
am not saying
don't talk
didn't speak
never told
wouldn't say
won't say
won't tell
không cho biết
would not say
did not say
does not indicate
doesn't tell
has not said
could not say
won't say
isn't saying
said , without giving
did not report

Ví dụ về việc sử dụng Hasn't said trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She hasn't said anything.
Cô bé chẳng nói gì cả.
She hasn't said a word to me.
Con bé chưa nói gì với anh.
First time in 12 years he hasn't said"thank you.
Lần đầu tiên trong 12 năm ông ta không nói" cảm ơn.
He hasn't said anything yet.
Cậu ta chưa nói gì cả.
She hasn't said anything.
chẳng nói gì.
He literally hasn't said two words to me the whole night.
Cả đêm nay anh ấy chưa nói gì với tôi.
No, my dad hasn't said a thing.
Không, bố mình vẫn chưa nói gì.
She's very disoriented, hasn't said a thing.
Bà ấy rất mất định hướng, chưa nói câu nào.
By the way, Bo-ra hasn't said anything,?
Nhân tiện, Bo Ra chưa nói gì hả?
He hasn't said he loves me yet, what should I do?”.
Anh ấy nói yêu tao, phải làm sao bây giờ?”.
Russia's take: Russia hasn't said how many troops it's sent into Ukraine.
Nga: Nga không nói có bao nhiêu quân được đưa đến Ukraine.
She hasn't said a thing since I entered the room.
không hề nói một lời kể từ khi cô vào trong phòng.
She hasn't said anything since we got here.
Cô ấy không hề nói gì kể từ khi chúng tôi tới.
But Putin hasn't said this.
Putin không có nói câu này.
Still hasn't said.
Nó chưa nói.
Even Lulu hasn't said her purpose.
Cả Lulu cũng chưa nói ra ý muốn của mình.
The hospital hasn't said how the patient is doing.
Bệnh viện cũng không nói tình trạng bệnh nhân như thế nào".
Hands up who hasn't said,“I will love you forever.”?
Biểu dậy, hỏi sao người ta không nói“ rằng em yêu anh mãi mãi” cho được hè?
Antoine hasn't said a word to me all morning.
Sáng nay Antoine chả nói gì với em.
Female leadership in the church also hasn't said anything about it.
Nắm giữ chức vụ này kia trong Giáo hội cũng chẳng nói lên điều gì.
Kết quả: 124, Thời gian: 0.0619

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt