TO AVOID CAUSING - dịch sang Tiếng việt

[tə ə'void 'kɔːziŋ]
[tə ə'void 'kɔːziŋ]
để tránh gây
to avoid causing
to avoid raising
to avoid putting
to prevent causing
để tránh gây ra
to avoid causing
to avoid triggering
to avoid sparking
to avoid instigating
to keep from causing
to prevent causing
để tránh làm
to avoid making
to avoid doing
to avoid getting
to avoid causing

Ví dụ về việc sử dụng To avoid causing trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It had been suspended by all previous US presidents to avoid causing friction with allies, such as the European Union, some of whom view it as overstepping American jurisdiction.
Điều luật này đã bị tất cả các tổng thống Mỹ trước đây đình chỉ, để tránh gây xích mích với các đồng minh( như Liên minh châu Âu), trong bối cảnh một số nước đánh giá hành động này vượt qua quyền tài phán của Mỹ.
reach targets 8,000 kilometres away and that the Indian government had deliberately downplayed the missile's capability in order to avoid causing concern to other countries.
chính phủ Ấn Độ đã chủ ý giảm bớt khả năng của tên lửa để tránh làm cho các nước khác quan ngại.
The best way to stop the Human Papilloma Virus, and above all to avoid causing major problems, is from a early diagnostic
Cách tốt nhất để ngăn chặn Virus Papilloma ở ngườivà trên hết để tránh gây ra vấn đề lớn,
To avoid causing injuries to porters, your checked baggage cannot exceed 32 kg(70lb)
Để tránh gây chấn thương cho người khuân vác, hành lý ký
reach targets 8,000 km away, but the Indian government had deliberately downplayed the missile's capability in order to avoid causing concern to other countries.
chính phủ Ấn Độ đã chủ ý giảm bớt khả năng của tên lửa để tránh làm cho các nước khác quan ngại.
For example, Jews were commanded to allow farm animals to rest on the Sabbath, and whenever possible to avoid causing them unnecessary suffering.
Lấy thí dụ, người Jew được răn dạy để cho phép thú vật nuôi trong trang trại được nghỉ vào ngày Sabát, và bất cứ khi nào có thể, để tránh gây đau khổ không cần thiết cho chúng.
it is very important that the first aider gains their permission, so as to avoid causing offense or distress.
phải lấy được sự cho phép của nạn nhân, để tránh gây ra sự xúc phạm hoặc sự đau buồn vô tình cho họ.
to turn out to be unrelated to the new virus, it would be more practical for the government to disclose only confirmed cases to avoid causing the public any unnecessary panic.
chính phủ sẽ chỉ tiết lộ các trường hợp được xác nhận để tránh gây hoang mang không cần thiết cho công chúng”.
But the growth of China's military power must be accompanied by a greater clarity of its strategic intentions in order to avoid causing friction in the region.”.
Sự lớn ṃanh của sức mạnh quân sự Trung Quốc cần phải được đi kèm với tính minh bạch hơn về những dự định chiến lược của nước này để tránh gây ra va chạm trong khu vực.”.
part of their palm, only with the fingers and the upper half of the palm, to avoid causing serious injuries.
phần trên của lòng bàn tay, để tránh gây thương tích nghiêm trọng.
the conversation is recommended to be held in neutral territory in order to avoid causing physical damage or house imprisonment.
được tổ chức trong lãnh thổ trung lập để tránh gây ra thiệt hại vật chất hoặc nhà tù.
to"modify the game content, functions or rules" to avoid causing addiction in young players.
quy tắc trò chơi" để tránh gây nghiện ở những người chơi trẻ tuổi.
statement, but its officials did everything possible to avoid causing panic in the markets and finally undermining economic activity.
các quan chức của họ đã làm mọi cách để tránh gây hoang mang trên thị trường và cuối cùng làm suy yếu hoạt động kinh tế.
Currently, localities do not welcome Chinese investors, but they also need to consider each specific project to avoid causing difficulties for legitimate investors.
Hiện nay, nhiều địa phương không cởi mở với các nhà đầu tư Trung Quốc, tuy nhiên cũng cần xem xét từng dự án cụ thể để tránh gây khó khăn cho các nhà đầu tư chân chính.
the Chinese Foreign Ministry urged the US government to“stop smearing China on cybersecurity and withdraw the so-called charges against Chinese nationals to avoid causing serious damage to China-US relations.”.
rút lại các cáo buộc đối với các công dân Trung Quốc để tránh gây thiệt hại nghiêm trọng cho quan hệ Trung Quốc- Hoa Kỳ".
the other actors and staff members in order to avoid causing any inconvenience, but now that we have finished filming and the drama will
đoàn phim để tránh gây ra bất tiện cho mọi người nhưng bây giờ phim đã hoàn thành
In order to avoid causing offense we offer to ourselves
Để tránh gây bất bình,
Contracting parties applying restrictions shall endeavour to avoid causing serious prejudice to exports of a commodity on which the economy of a contracting party is largely dependent.
Các bên ký kết đang áp dụng những hạn chế có nghĩa vụ cố gắng tránh gây ra tổn hại nặng cho xuất khẩu một sản phẩm sơ cấp mà nền kinh tế cuả một bên ký kết phụ thuộc nhiều.
And at the beginning of the week Kremlin spokesman Dmitry Peskov said that Russia will use every possible opportunity to call on all sides to avoid causing bloodshed and the“deaths in the civilian population.”.
Hồi đầu tuần, phát ngôn viên Điện Kremlin, Dmitry Peskov cũng khẳng định, Nga sẽ làm mọi cách có thể để kêu gọi các bên tránh gây đổ máu và gây ra" cái chết cho dân thường".
so when designing online surveys, online survey question content should be assessed to avoid causing embarrassment or offending some respondents.
nội dung câu hỏi khảo sát trực tuyến phải được đánh giá để tránh gây bối rối, xúc phạm một số người trả lời.
Kết quả: 68, Thời gian: 0.0416

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt