to maintain the integrityto preserve the integrityto uphold the integrity
để duy trì sự toàn vẹn
to maintain the integrity
duy trì tính
maintain the integritymaintaining selectivity
Ví dụ về việc sử dụng
To maintain the integrity
trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Approach and actions taken to prevent illegally-produced timber products from being imported into Viet Nam in order to maintain the integrity of the FLEGT Licensing Scheme.
Các biện pháp được thực hiện nhằm ngăn chặn việc nhập khẩu sản phẩm gỗ bất hợp pháp vào Việt Nam để duy trì tính toàn vẹn của cơ chế cấp phép FLEGT.
high pressure process in order to maintain the integrity of Chlorella's delicate nutrients.
áp lực cao để duy trì tính toàn vẹn của các chất dinh dưỡng của Chlorella.
Controlling the ingress of particulate contamination into cleanrooms and other controlled environments is paramount in order to maintain the integrity of products and processes.
Kiểm soát sự xâm nhập của các tạp chất ô nhiễm vào phòng sạch và các môi trường kiểm soát khác là điều tối quan trọng để duy trì tính toàn vẹn của sản phẩm và quy trình.
has good corrosion resistance, so it can make structural components to maintain the integrity of Engineering design.
do đó nó có thể làm cho các bộ phận cấu trúc để duy trì tính toàn vẹn của thiết kế kỹ thuật.
especially local communities, to maintain the integrity of the property and monitor socio-economic activities.
các cộng đồng địa phương, để duy trì tính toàn vẹn của tài sản và giám sát các hoạt động kinh tế xã hội.
The priority now is to maintain the integrity of the fuel rods by keeping the temperature below 1200°C, as well as keeping the pressure at a manageable level.
Điều cần ưu tiên lúc này là duy trì sự toàn vẹn của các thanh nhiên liệu bằng cách giữ nhiệt độ dưới mức 1200 ° C, đồng thời giữ áp suất ở mức có thể kiểm soát.
Progesterone serves to maintain the integrity of the uterine lining and, until the syncytiotrophoblast
Progesterone duy trì tính toàn vẹn của niêm mạc tử cung
In order to maintain the integrity of this website and safeguard the interests of its customers
Để duy trì tính toàn vẹn của trang web này và bảo vệ lợi
The purpose of planning the change is to maintain the integrity of the QMS and the organization's ability to continue to provide conforming products and services during the change.
Mục đích của việc hoạch định thay đổi là duy trì tính toàn vẹn của hệ thống quản lý chất lượng và khả năng của tổ chức trong việc tiếp tục cung cấp sản phẩm và dịch vụ phù hợp khi diễn ra thay đổi.
our overriding goal is to maintain the integrity of our financial system and protect it from abuse.
mục tiêu chính của chúng tôi là duy trì tính toàn vẹn của hệ thống tài chính và bảo vệ nó khỏi bị lạm dụng.
the overriding goal is to maintain the integrity of financial system and protect it from abuse.
mục tiêu chính của chúng tôi là duy trì tính toàn vẹn của hệ thống tài chính và bảo vệ nó khỏi bị lạm dụng.
They have a solemn duty to maintain the integrity of thought made possible by what has been hands down to them by those artists,
( Những tư tưởng từ phái hiện đại- nd) Họ có một nghĩa vụ trang trọng để duy trì tính toàn vẹn của tư tưởng, những điều đã
They have a solemn duty to maintain the integrity of thought made possible by what has been handed down to them by those artists,
( Những tư tưởng từ phái hiện đại- nd) Họ có một nghĩa vụ trang trọng để duy trì tính toàn vẹn của tư tưởng, những điều đã
in the membranes of skin cells and the lipid-based“glue” that holds them together, vitamin E is uniquely positioned to maintain the integrity and beauty of your complexion.
vitamin E có vị trí độc đáo để duy trì sự toàn vẹn và vẻ đẹp của làn da của bạn.
troubleshooting, and monitoring of network devices to maintain the integrity, confidentiality, and availability of data and devices.
giám sát các thiết bị mạng để duy trì tính toàn vẹn, bảo mật, và tính sẵn sàng của dữ liệu và các thiết bị.
facilities related to the basic assets of the organization, are deteriorating and need to be decommissioned in accordance with the accepted forms to maintain the integrity of the balance sheet.
cần phải được ngừng hoạt động phù hợp với các hình thức chấp nhận để duy trì tính toàn vẹn của bảng cân đối.
the financial system but added:“Our overriding goal is to maintain the integrity of the financial system and protect it from abuse.”.
mục tiêu quan trọng trên hết của Bộ này là duy trì sự toàn vẹn của hệ thống tài chính và bảo vệ nó không bị lạm dụng.
access rights of submitting students, and technical and organizational measures to maintain the integrity and confidentiality of personal data.
tổ chức để duy trì tính toàn vẹn và bí mật của dữ liệu cá nhân.
in the desire to maintain the integrity of their faith and to resist interference from State agencies in matters pertaining intimately to the Church's life.
với mong ước duy trì sự toàn vẹn của đức tin, và chống lại sự can thiệp của các cơ quan Nhà Nước trong những vấn đề có liên quan mật thiết tới đời sống của Giáo Hội.
This means that monitoring the fluid within any hydraulic system is absolutely critical to maintaining the integrity of equipment.
Điều này có nghĩa là giám sát chất lỏng trong bất kỳ hệ thống thủy lực nào là cực kỳ quan trọng để duy trì tính toàn vẹn của thiết bị.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文