outweigh
opveje
vejer tungere end
overstiger
større end
overgår are greater than its makes up
gøre op
gøre
lave
kompensere
indhente
opveje
bod på
opfinde
udgã ̧r
udgør justifies
retfærdiggøre
begrunde
berettige
forsvare
retfærdiggã
retfærdigøre
retfærdiggjøre offsets
forskydning
modregne
opvejet
udlignet
forskudt
kompenseret
modregning
modsvaret
forkrøppet
udligning compensates
kompensere
opveje
kompensation
erstatte
udligne
erstatning
kompensér
skadesløs counterbalances
modvægt
opveje
modvirke outweighs
opveje
vejer tungere end
overstiger
større end
overgår make up
gøre op
gøre
lave
kompensere
indhente
opveje
bod på
opfinde
udgã ̧r
udgør outweighing
opveje
vejer tungere end
overstiger
større end
overgår offset
forskydning
modregne
opvejet
udlignet
forskudt
kompenseret
modregning
modsvaret
forkrøppet
udligning outweighed
opveje
vejer tungere end
overstiger
større end
overgår compensate
kompensere
opveje
kompensation
erstatte
udligne
erstatning
kompensér
skadesløs
tomheden fra tabet opvejer alt. the emptiness from the loss outweighed everything. Kimons kærlighed til mig opvejer hans kærlighed til Lykos. Kimon's love for me outweighs his love for Lykos. Desværre, ulemperne ved denne browser add-on opvejer fordelene. Unfortunately, the disadvantages of this browser add-on outweigh the advantages. Men hvis du tror, det opvejer . Og den samlede uskyld i englenes sjæle opvejer Azraels synder. And the combined innocence of the angels' souls outweighed Azrael's sins.
En dråbe mandlig blod Det brusende hav opvejer . A ruddy drop of manly blood The surging sea outweighs . Vi fandt, at fordelene opvejer omkostningerne. We found that the benefits outweigh the costs. Hvorledes? En fårehund, som er frygtsom, men opvejer det med kløgt? A sheep dog who, while timid, makes up for it with wisdom. How? Matt Burke sagde, at det gode i byen, opvejer alt det onde. Matt Burke says that the good in this town far outweighs the bad. Men de manges behov opvejer de fås behov. But the needs of the many outweigh the needs of the few. Der er massernes revolutionære entusiasme, der delvist opvejer deres militære svaghed. There is the revolutionary enthusiasm of the masses which partially makes up for their military weaknesses. De siger, at telefonen kan redde liv, der opvejer det her. Command believes the lives we might save finding that phone outweighs this life. ulemper- Do Resultater opvejer bivirkninger? Cons- Do Results Outweigh Side Effects? Regnslag… Jeg håber, at det her opvejer for det, der er blevet væk. I hope all of this makes up for the missing ounce. It's a poncho. der er frie tanke undertrykt fordi pligt opvejer fri vilje. free thought is repressed because duty outweighs free will. Graviditet: Denne medicin bør ikke anvendes under graviditet, medmindre fordelene opvejer risiciene. Pregnancy: This medication should not be used during pregnancy unless the benefits outweigh the risks. I sådanne tilfælde brugen af narkotika klart opvejer risikoen. In such cases the use of drugs clearly outweighs the risk. fordelene opvejer ulemperne. the advantages outweigh the disadvantages. fordelene opvejer ulemperne. the advantages outweigh the disadvantages. Nej, bevarelse af vores skove opvejer de økonomiske fordele. No, preservation of our forests outweighs the economic benefits.
Vise flere eksempler
Resultater: 425 ,
Tid: 0.0775