BEHANDLINGENS - oversættelse til Finsk

hoidon
behandling
pleje
terapi
regime
omsorg
kur
forvaltning
care
behandlingsforløbet
behandles
käsittelyn
behandling
håndtering
forarbejdning
at behandle
læsning
at håndtere
bearbejdning
sagen
manipulation
databehandling
käsittelytoimen
behandlingens
hoito
behandling
pleje
terapi
regime
omsorg
kur
forvaltning
care
behandlingsforløbet
behandles
hoitoa
behandling
pleje
terapi
regime
omsorg
kur
forvaltning
care
behandlingsforløbet
behandles
hoitojakson
behandling
pleje
terapi
regime
omsorg
kur
forvaltning
care
behandlingsforløbet
behandles
käsittelytoimien
behandlingsaktiviteter
behandlingens
lääkityksen
medicin
behandlingen
lægemiddel
medicinering
lægemiddelbehandling
medikamentet

Eksempler på brug af Behandlingens på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tager hensyn til behandlingens karakter, bistår den dataansvarlige med at besvare anmodninger fra registrerede,
Ottaen huomioon käsittelytoimen luonteen auttaa rekisterinpitäjää antamaan vastauksia henkilöille,
databehandleren under hensyntagen til behandlingens karakter skal bistå den dataansvarlige i forbindelse med, at den dataansvarlige skal sikre overholdelsen af.
henkilötietojen käsittelijän tulee, ottaen huomioon käsittelyn luonteen, avustaa rekisterinpitäjää tämän varmistaessa vaatimustenmukaisuuden seuraavien osalta.
samfundsmæssige interesser eller behandlingens sikkerhed.
yleisten etujen suojeluun tai käsittelytoimien turvallisuuteen.
den registreredes navn, behandlingens retsgrundlag, modtagerne af oplysningerne,
rekisterinpitäjän nimi, käsittelyn oikeusperusta, asianomainen rekisteröity,
Certificeringsordninger for databeskyttelse bidrager til korrekt anvendelse af denne forordning under hensyntagen til de forskellige sektorers og behandlingens særlige forhold.
Nämä tietosuojaa koskevat sertifiointimekanismit edistävät tämän asetuksen asianmukaista soveltamista, tietojenkäsittelyn eri sektorien ja erilaisten käsittelytoimien erityispiirteet huomioon ottaen.
Det er vigtigt at huske, at behandlingens succes kun kan opnås ved at overholde alle anbefalinger fra en læge uden undtagelse.
On tärkeää muistaa, että hoito onnistuu vain, jos noudatat poikkeuksetta kaikkia lääkärin suosituksia.
Og svinder efter behandlingens ophør, men kan i meget sjældne tilfælde være alvorlige.
Lyhytaikaisia ja menevät ohi, kun hoito lopetetaan, mutta joissain hyvin harvinaisissa tapauksissa ne.
Det kan være hensigtsmæssigt ved behandlingens start, at informere patienten om, at behandlingen vil være af begrænset varighed og at forklare præcist,
Lääkärin voi olla tärkeää kertoa potilaalle jo hoitoa aloitettaessa, että hoidon kesto tulee olemaan rajoitettu,
under hensyntagen til behandlingens karakter og de oplysninger, der er tilgængelige for behandleren.
ottaen huomioon käsittelyn luonteen ja tietojen käsittelijän saatavilla olevan tiedon;
Disse bivirkninger er i de fleste tilfælde forbigående og forsvinder ved behandlingens ophør. I meget sjældne tilfælde kan de være alvorlige eller fatale.
Nämä haittavaikutukset ovat useimmissa tapauksissa lyhytaikaisia ja menevät ohi, kun hoito lopetetaan, mutta joissain hyvin harvinaisissa tapauksissa ne saattavat olla vakavia tai kuolemaan johtavia.
Behandlingens virkning blev hovedsagelig bedømt på blodets indhold af hepatitis C- virus- RNA før
Valmisteen tehon pääasiallisena mittana oli veren HCV- RNA- pitoisuus ennen hoitoa ja hoidon aikana
anbefales han at afstå fra ubeskyttet sex indtil behandlingens afslutning.
on suositeltavaa pidättäytyä suojaamattomasta sukupuolesta ennen hoitojakson päättymistä.
Ifølge denne betragtning skal enhver have ret til indsigt i de oplysninger om sig selv, som gøres til genstand for behandling, så den pågældende kan forvisse sig om oplysningernes rigtighed og behandlingens lovlighed.
Kyseisen perustelukappaleen mukaan kenellä tahansa henkilöllä on oltava oikeus tutustua itseään koskeviin käsiteltäviin tietoihin voidakseen varmistua erityisesti tietojen paikkansapitävyydestä ja niiden käsittelyn laillisuudesta.
Behandlingens varighed er mellem 3
Hoito kestää tavallisesti 3- 14 vuorokautta,
der har ukontrolleret hypertension ved behandlingens påbegyndelse.
joissa potilaalla on hoitamaton hypertensio hoitoa aloitettaessa.
( 41) enhver skal have ret til indsigt i de oplysninger om sig selv, som gøres til genstand for behandling, så den pågældende kan forvisse sig om oplysningernes rigtighed og behandlingens lovlighed;
Kenellä tahansa henkilöllä on oltava oikeus tutustua itseään koskeviin käsiteltäviin tietoihin voidakseen varmistua erityisesti tietojen paikkansapitävyydestä ja niiden käsittelyn laillisuudesta;
Patienter nødt til at afveje behandlingens effektivitet, kort og lang sigt bivirkninger, bekvemmelighed, og omkostning i deres valg af behandling.
Potilaiden täytyy tasapainottaa tehokkuuden hoito, lyhyen ja pitkän aikavälin haittavaikutukset, mukavuus, ja kuluja valitessaan hoito.
Svær nyretoksicitet kan forekomme hos hunde, som har nyrelidelser ved behandlingens start( inklusive et højt blodkreatinin-niveau eller proteinuri).
Vakavaa munuaistoksisuutta voi ilmetä koirilla, jotka kärsivät munuaissairauksista(mukaan lukien korkea veren kreatiniinitaso tai proteinuria) hoitoa aloitettaessa.
Bistår den dataansvarlige med at sikre overholdelse af forpligtelserne i medfør af artikel 32-36 under hensyntagen til behandlingens karakter og de oplysninger, der er tilgængelige for databehandleren.
Auttaa rekisterinpitäjää varmistamaan, että 32- 36 artiklassa säädettyjä velvollisuuksia noudatetaan ottaen huomioon käsittelyn luonteen ja henkilötietojen käsittelijän saatavilla olevat tiedot;
Helbredsdata: behandlingsdata( f. eks. behandlingens type og status, diabetestype, anvendt insulinpumpe).
Terveystiedot: hoitotiedot(esim. hoito ja hoidon status, diabetestyyppi, käytössä oleva insuliinipumppu).
Resultater: 678, Tid: 0.0936

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk