BORGER HAR - oversættelse til Finsk

kansalaisella on
borger har
borger er
kansalaisilla on
borgerne har
statsborgere har
offentligheden har
borgerne er
befolkningen har
folk har
statsborgere skal være
kansalainen on
borgeren er
borgeren har
er statsborger
statsborger har

Eksempler på brug af Borger har på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Artikel 46 vedrører den ret, som enhver borger har til at indlede en sag mod regeringen, inden domstolene med påstand om,
Artiklan koskee jokaisella unionin kansalaisella on oikeus panna vireille perustuslakia vastaan valtion tuomioistuimissa,
Hver enkelt borger har rettigheder og forpligtelser,
Kullakin kansalaisella on oikeuksia ja velvollisuuksia,
I traktaten om Den Europæiske Union fastsættes det, at enhver borger har ret til at deltage i Unionens demokratiske liv,
Että SEU-sopimuksen 10 artiklan 3 kohdan mukaan kaikilla kansalaisilla on oikeus osallistua demokratian toteuttamiseen unionissa
Enhver borger har ret til at etablere sig i en anden EU-medlemsstat, deltage i den økonomiske aktivitet,
Jokaisella kansalaisella on oikeus asettua toiseen Euroopan unionin valtioon,
i traktaten om Den Europæiske Union fastsætter, at" enhver borger har ret til at deltage i Unionens demokratiske liv",borgerne som muligt";">
SEU-sopimuksen 10 artiklan 3 kohdan mukaan kaikilla kansalaisilla on oikeus osallistua demokratian toteuttamiseen unionissa
eller fordi politiet eller en borger har pågrebet en person i færd med at udføre et strafbart forhold.
poliisi tai mahdollisesti kansalainen on saanut henkilön kiinni rikoksesta itse teossa.
er dette blot en minimumsstandard for den beskyttelse, som enhver borger har ret til.
luodaan vain sellaisen suojelun vähimmäisvaatimukset, johon jokaisella kansalaisella on oikeus.
I traktaten om Den Europæiske Union( TEU) fastsætter, at" enhver borger har ret til at deltage i Unionens demokratiske liv",borgerne som muligt";">
Että SEU-sopimuksen 10 artiklan 3 kohdan mukaan kaikilla kansalaisilla on oikeus osallistua demokratian toteuttamiseen unionissa
Hr. formand, den primære mening med det direktiv, der berører udviklingen af Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger, er at sikre, at hver enkelt borger har ret til vand af god kvalitet både som næringsmiddel og i sine omgivelser.
Arvoisa puhemies, vesipolitiikkaan liittyvien yhteisön toimien kehystä koskevan direktiivin ensisijainen tarkoitus on varmistaa, että jokaisella kansalaisella on oikeus laadultaan hyvään veteen sekä elintarvikkeena että ympäristössä.
netop det er også demokratisk, nemlig at hver borger har mulighed for også at beskæftige et stort parlament med sit personlige problem.
mutta demokratiahan on juuri sitä, että jokaisella kansalaisella on mahdollisuus saada oma henkilökohtainen ongelmansa suuren parlamentin käsiteltäväksi.
Det er en del af demokratiet, at hver borger har mulighed for at påvirke sit samfund
Demokratiaan kuuluu, että kansalaisillamme on mahdollisuus vaikuttaa asioihin
Det er et ret utopisk begreb, for så vidt det kræver, at hver borger har tilstrækkelig viden til at have en velinformeret holdning til mest strategiske emner… vi er langt fra mærket.
Todellisuudessa tosiasiassa ei ole koskaan ollut demokratiaa, vaan se on melko utopistinen käsite siinä määrin kuin se edellyttää, että jokaisella kansalaisella on riittävä tietämys, jotta hänellä olisi useimmat strategiset aiheet… olemme kaukana merkistä.
den primære mening med det direktiv, der berører udviklingen af Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger, er at sikre, at hver enkelt borger har ret til vand af god kvalitet både som næringsmiddel og i sine omgivelser.
vesipolitiikkaan liittyvien yhteisön toiiriien kehystä koskevan direktiivin ensisijainen tarkoitus on varmistaa, että jokaisella kansalaisella on oikeus laadultaan hyvään veteen sekä elintarvikkeena että ympäristössä.
Hver enkelt borger har rettigheder og forpligtelser,
Kullakin kansalaisella on oikeuksia ja velvollisuuksia,
borgere, der nyder lige stor opmærksomhed fra EU-institutionernes, -organernes, -kontorernes og">-agenturernes side"( artikel 9), og" enhver borger har ret til at deltage i Unionens demokratiske liv".
ja että”kaikilla kansalaisilla on oikeus osallistua demokratian toteuttamiseen unionissa”.
kulturbaseret dialog", hvor ordføreren i sin kynisme endnu en gang citerer artikel 10 i traktaten for Den Europæiske Union:" Enhver borger har ret til at deltage i Unionens demokratiske liv".
jonka yhteydessä esittelijä kyynisyydessään lainaa jälleen kerran EU: sta tehdyn sopimuksen 10 artiklaa:"Kaikilla kansalaisilla on oikeus osallistua demokratian toteuttamiseen unionissa".
hvoraf det fremgår, at" enhver borger har ret til at deltage i Unionens demokratiske liv",borgere og repræsentative sammenslutninger mulighed for at give udtryk for deres opfattelser angående alle Unionens arbejdsområder og for at diskutere dem offentligt", og de" fører en åben, gennemsigtig og regelmæssig dialog med de repræsentative sammenslutninger og civilsamfundet".">
että”kaikilla kansalaisilla on oikeus osallistua demokratian toteuttamiseen unionissa”,
Men borgeren har krav på at vide hvorfor?
Suomen kansalaisilla on oikeus tietää miksi?
Alle borgerne har en fortrolig voksen.
Jokaisella kansalaisella on henkilökohtainen aikuiskoulutustili.
Borgernes har ret til at tilgå
Kansalaisilla on oikeus saada käyttöönsä
Resultater: 47, Tid: 0.0711

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk