KUMULATION - oversættelse til Finsk

kumulaatiota
kumulation
kumulaation
kumulation
kumulaatio
kumulation
kumulaatiolla
kumulation

Eksempler på brug af Kumulation på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
hvor det vurderes, at reglerne om kumulation ikke er blevet behørigt overholdt;
joissa katsotaan, että alkuperäkumulaatiosääntöjä koskevia määräyksiä ei ole pantu asianmukaisesti täytäntöön;
I de tilfælde hvor der anvendes bilateral kumulation eller kumulation med Norge, Schweiz eller Tyrkiet kombineret med regional kumulation,
Kun kahdenvälistä kumulaatiota tai kumulaatiota Norjan, Sveitsin tai Turkin kanssa käytetään yhdessä alueellisen kumulaation kanssa,
Der skal erindres om, at der kun kan anvendes kumulation, hvis det endelige fremstillingsland
On muistettava, että diagonaalista kumulaatiota voidaan soveltaa vain,
Efter anmodning fra myndighederne i et præferenceberettiget land kan Kommissionen give tilladelse til udvidet kumulation mellem et præferenceberettiget land
Komissio voi minkä tahansa edunsaajamaan viranomaisten pyynnöstä hyväksyä laajennetun kumulaation edunsaajamaan ja sellaisen maan välillä,
Der skal erindres om, at der kun kan anvendes diagonal kumulation, hvis den part, hvor den endelige fremstilling finder sted,
On muistettava, että diagonaalista kumulaatiota voidaan soveltaa vain, jos viimeisen valmistustoimen osapuoli
Udvidet kumulation er kun tilladt efter artikel 56 i delegeret forordning( EU)
Laajennettu kumulaatio sallitaan delegoidun asetuksen(EU) 2015/2446 56 artiklan nojalla ainoastaan, jos maa,
også indførelse af diagonal kumulation mellem lande, som er omfattet af identiske oprindelsesregler
yksi aloitteista on ns. diagonaalisen kumulaation käyttöönotto niiden maiden välillä, jotka soveltavat samoja alkuperäsääntöjä
Bestemmelserne om regional kumulation i forordning( EØF) nr. 2454/93 blev ændret ved gennemførelsesforordning( EU) nr. 530/2013, som fastsætter, at regional kumulation kun gælder for lande i samme regionale sammenslutning,
Asetuksen(ETY) N: o 2454/93 alueellista kumulaatiota koskevia säännöksiä muutettiin täytäntöönpanoasetuksella(EU) N: o 530/2013, jossa tarkennettiin, että alueellista kumulaatiota voidaan soveltaa samaan alueelliseen ryhmään kuuluvien maiden välillä ainoastaan,
Kumulation med Norge, Schweiz
Kumulaatiolla Norjan, Sveitsin
der er fremstillet ved hjælp af materialer med oprindelse i et land, med hvilket kumulation er tilladt,
jonka valmistuksessa on käytetty sellaisen maan alkuperäaineksia, jonka kanssa kumulaatio on sallittua,
der bør anvendes kumulation, navnlig for så vidt angår konkurrencevilkårene mellem de importerede varer
olisiko sovellettava kumulaatiota, erityisesti siltä osin kuin on kyse tuotujen tuotteiden
i delegeret forordning( EU) 2015/2446, herunder i givet fald de ordninger, der kræves for at anvende kumulation.
järjestelmät, mukaan lukien soveltuvin osin kumulaation soveltamiseksi tarvittavat menettelyt, tässä alajaksossa ja tämän jakson 3- 9 alajaksossa sekä delegoidun asetuksen(EU) 2015/2446 II osaston 1 luvun 2 jakson 2 ja 3 alajaksossa säädettyjen sääntöjen ja menettelyjen täytäntöönpanemiseksi ja hallinnoimiseksi kyseisessä maassa ja pitämään niitä yllä;
Regional kumulation«: et system, hvor produkter, som i henhold til denne afdeling har oprindelse i et land, som er medlem af en regional sammenslutning, betragtes som materialer med oprindelse i et andet land i samme regionale sammenslutning( eller et land i en anden regional sammenslutning, hvis der er mulighed for kumulation mellem sammenslutninger), når de forarbejdes yderligere
Alueellisella kumulaatiolla' järjestelmää, jossa tämän jakson mukaisia alueelliseen ryhmään kuuluvan maan alkuperätuotteita pidetään samaan alueelliseen ryhmään kuuluvan toisen maan alkuperäaineksina( tai muuhun alueelliseen ryhmään kuuluvan maan alkuperäaineksina, kun ryhmien välinen kumulaatio on mahdollista),
Pd grundlag af bestemmelserne om kumulation i protokollen om definition af begrebet» produkter med oprindelsesstatus« og metoderne for administrativt samarbejde, der er knyttet ril aftalen om handel, udvikling og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Den Sydafrikanske Republik på den anden side, vil EuropaKommissionen stille passende forslag til Den Europæiske Unions medlemsstater og AVSstaleme i henhold lil artikel 34 i protokol nr. 1 til fjerde AVSEFLomékonvention om kumulation med sydafrikanske materialer og varer.
Euroopan komissio tekee Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Etelä-Afrikan tasavallan väliseen kauppaa, kellitystä ja yhteistyötä koskevaan sopimukseen kuuluvan, käsitteen"peräisin olevat tuotteet"(alkuperätuotteet) määrittelystä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä tehdyn pöytäkirjan kumulaatio määräysten perusteella ja neljännen AKT-EY-yleissopimuksen pöytäkirjan n: o 1 34 artiklan mukaisesti Euroopan unionin jäsenvaltioille ja AKT-valtio il le ehdotuksen tarvittavista määräyksistä, jotka koskevat kumulaatiota eteläafrikkalaisten ainesten ja tavaroiden kanssa.
Kumulationen af projektets indvirkninger med indvirkningerne af andre eksisterende og/eller godkendte projekter.
Yhteisvaikutus muiden olemassa olevien ja/tai hyväksyttyjen hankkeiden vaikutusten kanssa;
Kommissionen træffer afgørelse om anmodningen under hensyntagen til alle elementer vedrørende kumulationen, som anses for relevante, herunder de materialer,
Komissio päättää pyynnöstä ottaen huomioon kaikki kumulaatioon liittyvät asiaankuuluvina pidettävät seikat,
fra hvilken den udvidede kumulation træder i kraft,
jona laajennettu kumulaatio tulee voimaan,
En kumulation kan derfor i vidt omfang vanskeliggøre
Oikeuksien hankkiminen yleisesti voisi siten vaikeuttaa satelliittilähetyksiä huomattavasti
Hr. formand, Rådet har til dato ikke kendskab til noget tilfælde af kumulation.
Arvoisa puhemies, neuvosto ei ole tähän asti ollut tietoinen kumuloitumisesta.
En kumulation vil ikke kun betinge, at der anvendes forskellige retsordener på samme tid.
Oikeuksien hankkiminen yleisesti ei ainoastaan edellyttäisi eri oikeusjärjestysten samanaikaista soveltamista.
Resultater: 120, Tid: 0.0927

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk