REKONSTITUTION - oversættelse til Finsk

käyttövalmiiksi saattamisen
rekonstitution
rekonstituering
käyttökuntoon saattamisen
rekonstitution
rekonstituering
liuottamisen
opløsning
rekonstituering
rekonstitution
udvaskning
at opløse
käyttöönvalmistuksen
rekonstitution
rekonstituering
käyttövalmiiksi sekoittamisen
rekonstitution
rekonstituering
käyttövalmiiksi valmistamisen
rekonstitution
rekonstituering anbefales
saattaminen käyttövalmiiksi
käyttövalmiiksi saattamista
rekonstitution
käyttövalmiiksi saattaminen
rekonstitution
rekonstituering
liuottaminen
opløsning
rekonstituering
rekonstitution
udvaskning
at opløse
liuottamista
opløsning
rekonstituering
rekonstitution
udvaskning
at opløse
liuottamisesta
opløsning
rekonstituering
rekonstitution
udvaskning
at opløse

Eksempler på brug af Rekonstitution på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Derfor anbefales det at anvende det straks efter rekonstitution.
Siksi suositellaan, että se käytetään välittömästi käyttökuntoon saattamisen jälkeen.
Solvens til rekonstitution Anbefalet solvens til rekonstitution af Dynastat er.
Liuottimet käyttövalmiiksi saattamista varten Dynastatin käyttövalmiiksi saattamiseen hyväksyttävät liuottimet ovat.
Efter rekonstitution indeholder opløsningen 38 mg/ ml gemcitabin.
Käyttöönvalmistuksen jälkeen liuos sisältää 38 mg/ ml gemsitabiinia.
Efter rekonstitution indeholder en ml 15 mg benzylalkohol.
Käyttövalmiiksi saattamisen jälkeen yksi ml sisältää 15 mg betsyylialkoholia.
Hvert hætteglas indeholder 400 mg belimumab( 80 mg/ml efter rekonstitution).
Yksi injektiopullo sisältää 400 mg belimumabia(liuottamisen jälkeen 80 mg/ml).
Vaccinen skal anvendes umiddelbart efter rekonstitution.
Rokote on käytettävä heti käyttövalmiiksi sekoittamisen jälkeen.
Rekonstitution med vand til injektionsvæske.
Käyttövalmiiksi saattaminen injektionesteisiin käytettävällä vedellä.
Dette lægemiddel kræver ingen særlige forholdsregler vedrørende opbevaringen før rekonstitution.
Tämä lääkevalmiste ei vaadi erityisiä säilytysolosuhteita ennen käyttövalmiiksi saattamista.
Efter rekonstitution indeholder opløsningen 25 mg/ ml pemetrexed.
Käyttöönvalmistuksen jälkeen liuos sisältää 25 mg/ ml pemetreksediä.
Efter rekonstitution skal produktet anvendes straks.
Valmiste on käytettävä heti käyttövalmiiksi saattamisen jälkeen.
Ud fra et mikrobiologisk synspunkt bør produktet anvendes straks efter rekonstitution.
Mikrobiologiselta kannalta valmiste on käytettävä heti liuottamisen jälkeen.
Rekonstitution med BAXJECT II-udstyret.
Liuottaminen BAXJECT II -laitteen avulla.
En steril hætteglasadapter til rekonstitution.
Steriili injektiopullon adapteri käyttövalmiiksi saattamista varten.
Fra et mikrobiologisk synspunkt bør præparatet anvendes umiddelbart efter rekonstitution.
Mikrobiologiselta kannalta valmiste on käytettävä heti käyttövalmiiksi saattamisen jälkeen.
Injicér 3, 0 ml af FIRMAGON 120 mg umiddelbart efter rekonstitution*.
Injisoi 3, 0 ml FIRMAGON 120 mg välittömästi käyttöönvalmistuksen jälkeen*.
Det anbefales at bruge NovoSeven straks efter rekonstitution.
On suositeltavaa käyttää NovoSeven- liuos välittömästi liuottamisen jälkeen.
Rekonstitution Anvend aseptisk teknik.
Liuottaminen Aseptista tekniikkaa noudatettava.
Hver pakning indeholder også et udstyr til rekonstitution( BAXJECT II).
Pakkauksessa on myös laite liuottamista varten(BAXJECT II).
Efter rekonstitution skal vaccinen anvendes straks.
Rokote on käytettävä välittömästi käyttövalmiiksi saattamisen jälkeen.
Trin 1 Rekonstitution af almindelige hætteglas.
Vaihe 1 Liuottaminen/ tavanomainen injektiopullo.
Resultater: 158, Tid: 0.0747

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk