TILGODESE - oversættelse til Finsk

vastata
svare
reagere
opfylde
at imødekomme
at imødegå
matche
tage
sige
kommentere
at tackle
täyttää
opfylde
tilfredsstille
fyld
leve op
overholde
imødekomme
fuldføre
møder
kvalificerer
otettava huomioon
tage hensyn
tages i betragtning
tage højde
overvejes
opmærksom på
afspejle
under hensyntagen
tyydyttää
tilfredsstille
opfylde
imødekomme
dækkes
tilfredse
vastattava
svare
reagere
opfylde
at imødekomme
at imødegå
matche
tage
sige
kommentere
at tackle

Eksempler på brug af Tilgodese på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
det er for at bolkesteinisere sundheden og tilgodese forsikringsselskaberne eller dem, der vil tjene på sundheden.
tarkoituksena on bolkensteinistaa terveydenhuolto ja huolehtia vakuutusyhtiöiden tai terveydestä hyötymään pyrkivien eduista.
for at skabe en kommerciel merværdi og tilgodese EU's innovationspolitikker.
lisäarvon luomiseksi teollisuudelle ja EU: n innovaatiopolitiikan edistämiseksi.
Det drejer sig om at kunne fuldbyrde afgørelser in absentia og samtidig tilgodese forsvarets rettigheder.
Vastaajan poissa ollessa määrätyt rangaistukset voidaan panna täytäntöön niin, että samalla kunnioitetaan oikeutta puolustukseen.
at føre en politik, der kan tilgodese flere mål på én gang.
jonka avulla useista tavoitteista pystytään huolehtimaan samanaikaisesti.
I denne placering er det let for pædagogen at holde kontakten med alle elever og samtidig tilgodese de elever som behøver ekstra opmærksomhed.
Tämän asettelun avulla opettajan on helppo säilyttää kontakti kaikkiin oppilaisiin ja antaa samalla erityishuomiota oppilaille, jotka sitä tarvitsevat.
For at kunne tilgodese patienternes behov effektivt, har vi brug for regler,
Jotta potilaiden tarpeisiin voidaan vastata tehokkaasti, tarvitaan myös joitakin sääntöjä,
hvordan vi kan tilgodese vores egne behov, uden at det forringer kommende generationers livskvalitet.
määritellään, kuinka voimme täyttää tarpeemme heikentämättä tulevien sukupolvien elämänlaatua.
det er således nødvendigt at respektere og tilgodese vidt forskellige retsopfattelser og forfatningsmæssige traditioner, men det er også nødvendigt at afbøde de negative retsvirkninger for borgerne af disse forskelle.
on myös välttämätöntä vastata kansalaisille näistä eroista aiheutuviin kielteisiin oikeudellisiin seurauksiin.
For det andet: Parlamentet skal dog tilgodese de enkelte parlamentsmedlemmers værdighed og overholde de demokratiske spilleregler,
Toiseksi: parlamentin on kuitenkin kunnioitettava yksittäisen jäsenen arvoa ja otettava huomioon demokratian pelisäännöt,
almene lufttrafik i Europa, at optimere kapaciteten og dermed tilgodese alle luftrumsbrugeres behov og at begrænse forsinkelser mest muligt.
optimoida kapasiteetin käyttö ja täyttää siten kaikkien ilmatilan käyttäjien vaatimukset, sekä vähentää mahdollisimman paljon myöhästymisiä.
som om en fælles monetær politik kunne tilgodese 25 økonomiers forskellige behov.
ikään kuin yhteisellä rahapolitiikalla voitaisiin täyttää 25 talouden erilaiset tarpeet.
Unionens finansielle ressourcer bør klart være på højde med vores ambitioner og tilgodese de forventninger, som udvidelsen har skabt hos mange borgere, samtidig med at de tager højde for de bekymringer, udvidelsen har vakt hos andre.
On selvää, että unionin rahoituksen on vastattava tavoitteitamme ja laajentumisen monissa kansalaisissa herättämiä odotuksia samalla, kun otetaan huomioon laajentumisen toisissa synnyttämät epäilykset.
således vil fremme den grænseoverskridende mobilitet blandt studerende og arbejdstagere og samtidig tilgodese arbejdsmarkedets behov, fordi vi får et fælles udgangspunkt for overførsel af kvalifikationsniveauer.
samalla kun vastataan työmarkkinoiden tarpeisiin parhaalla mahdollisella tavalla luomalla yhteinen viitekehys eri tutkintotasojen välisten vastaavuuksien määrittämiseksi.
Det er vigtigt for os, at kunne tilgodese en lang række af kunder,
Meille on tärkeää pystyä palvelemaan suurta asiakasjoukkoa,
( 16) For at sikre sammenhængen i EU-retten og tilgodese princippet om, at ingen kan dømmes to gange for den samme handling,
(16) Jotta varmistetaan unionin oikeuden johdonmukaisuus ja turvataan periaate, jonka mukaan ketään ei voi rangaista kahdesti samasta toiminnasta,
lovgivningsrammerne på EU-plan fortsat bidrager til en styrkelse af det indre markeds sociale dimension, og bedre tilgodese den særlige karakter af disse tjenester, når de planlægger nye initiativer.
auttaa myös yksittäisiä jäsenmaita ottamaan yleishyödyllisten palveluiden ominaispiirteet paremmin huomioon, kun ne valmistelevat uusia aloitteita.
en styrkelse af den sociale dialog på EU-plan er en forudsætning for at kunne tilgodese såvel stålværkernes som deres ansattes interesser;
lujittaa työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua EU: n tasolla, jotta voidaan turvata sekä teräsyhtiöiden että niiden työntekijöiden edut;
ganske enkelt ikke kan tilgodese dette vanskelige emne, som vi har med at gøre.
ei voi tehdä oikeutta tälle vaikealle aiheelle, jota käsittelemme.
hvordan det europæiske budget kunne tilgodese de fremtidige udfordringer,
miten unionin talousarviolla voidaan vastata unionin tulevaisuuden haasteisiin
således at vi kan tilgodese behovene i en ny verden,
joilla pystytään vastaamaan tarpeisiin uudessa maailmassa,
Resultater: 55, Tid: 0.1124

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk