AT FORELIGGE - oversættelse til Fransk

exister
eksistere
være
foreligge
eksistens
findes
disponibles
tilgængelig
disponibel
rådighed
ledig
foreligge
findes
présentera
præsentere
fremlægge
forelægge
introducere
have
vise
fremvise
udgøre
at fremsætte
indsende
existe
eksistere
være
foreligge
eksistens
findes

Eksempler på brug af At foreligge på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
En endelig rapport fra denne gruppe forventes at foreligge i efteråret og bør omfatte politiske anbefalinger om fremme af konkurrenceevnen i EU's bilindustri,
Un rapport final de ce groupe, attendu à l'automne, devrait présenter des recommandations politiques visant à promouvoir la compétitivité de l'industrie automobile de l'UE,
Et sådant kontraktforhold bør anses for at foreligge, hvor begge de berørte parter giver udtryk for deres vilje til at forpligte sig på en entydig og kontrollerbar måde,
Une telle relation contractuelle devrait être réputée exister lorsque les deux parties concernées expriment leur intention de se lier d'une manière non équivoque
Der synes ikke at foreligge nogen tilstrækkelig gyldig grund
Il semble qu'il n'existe pas de motivation suffisante
må en sådan forbindelse således antages at foreligge, når den pågældende aktivitet er integreret i den samlede tekniske proces i kraftværkets forbrændingsaktivitet.
30 de ses conclusions, il y a lieu de conclure à l'existence d'un tel lien lorsque l'activité concernée est intégrée au processus technique global de l'activité de combustion de la centrale.
Et sådant aftaleforhold skal anses for at foreligge, hvor begge parter giver udtryk for deres vilje til at forpligte sig på en entydig og kontrollerbar måde,
Une telle relation contractuelle devrait être réputée exister lorsque les deux parties concernées expriment leur intention de se lier d'une manière non équivoque
det retlige grundlag for kvartalsvise sektorregnskaber vedtages, forventes de første data fra de kvartalsvise sektorregnskaber for euroområdet at foreligge i 2006.
les comptes sectoriels trimestriels, les premières données relatives aux comptes sectoriels trimestriels de la zone euro devraient être disponibles en 2006.
blev ikke betragtet som værende tilstrækkeligt til, at der kunne anses at foreligge fælles kontrol.
BS pouvait exercer en menaçant d'exercer son option de vente, ont été jugés insuffisants pour conclure à un contrôle conjoint.
antages den anden ægtefælles samtykke at foreligge( samtykke antages ikke at foreligge ved dispositioner over fast ejendom).
le consentement de l'autre époux est réputé acquis(ce n'est pas le cas pour les transactions relatives à des biens immeubles).
der ikke engang synes at foreligge præcise oplysninger om ansættelseskrav og sikkerhed for de rette kvalifikationer.
nous ne semblons disposer d'aucune information précise.
hvor der forekommer at foreligge videnskabelig usikkerhed med hensyn til de reelle virkninger af de foranstaltninger, der er foreskrevet i den nationale lovgivning, hvis lovlighed er underlagt den forelæggende rets prøvelse.
du litige au principal, où il semble exister des incertitudes scientifiques quant aux effets réels des mesures prévues par la réglementation nationale dont la légalité est soumise au contrôle de la juridiction de renvoi.
Åbenbar fare i henhold til denne artikels stk. 2 anses navnlig at foreligge, når forskrifterne vedrørende soliditet,
L'existence d'un danger manifeste au sens du paragraphe 2 est présumée,
hverken i selve aftalen eller i en separat aftale; der anses at foreligge en pligt, hvis dette besluttes ensidigt af kreditgiveren.
par tout autre avenant au contrat(une telle obligation est réputée exister si cela est décidé unilatéralement par le créancier).
i sagen Grunkin og Paul, som potentielle skadelige konsekvenser af de forskellige efternavne, der gives i forskellige medlemsstater, til den samme person, forekommer at foreligge i hovedsagen.
conséquences potentielles défavorables résultant de la diversité des noms de famille attribués par différents États membres à la même personne ne semble exister dans l'affaire au principal.
En sådan situation skal anses at foreligge, når et skib ser det andet forude
On doit considérer qu'une telle situation existe lorsqu'un navire en voit un autre devant lui
beskyttelsen af den offentlige sundhed, forekommer der ikke at foreligge grunde, der berettiger, at gyldigheden af tilladelsen til parallelimport automatisk ophører.
il ne semble pas qu'il existe des raisons justifiant la cessation automatique de la validité de l'autorisation d'importation parallèle.
en endelig rapport herom forventes at foreligge i fora˚ret 2004.
devrait aboutir a'un rapport final disponible au printemps 2004.
Der kan bl.a. anses at foreligge væsentlige fordrejninger,
Il peut être considéré que des distorsions significatives existent au sens du point a
( 10) Der må anses at foreligge en fusion med fællesskabsdimension, når alle de deltagende virksomheders samlede omsætning overstiger bestemte tærskler.
(10) Une concentration est réputée de dimension communautaire lorsque le chiffre d'affaires total des entreprises concernées dépasse les seuils donnés; tel est le cas, que les entreprises qui réalisent la concentration aient
der udøves af tredjelandes regeringer eller af statskontrollerede virksomheder, anses for at foreligge, hvis en sådan praksis har resulteret i forskellige prisniveauer for produkter, alt efter om
une entreprise contrôlée par un État tiers est réputé exister si ces pratiques se traduisent par des niveaux de prix différents pour les produits selon que ces derniers sont destinés à l'exportation
der er den dato, hvor overvågningsprogrammets samlede resultater forventes at foreligge, vil dioxinanalysemetodens påvisningsgrænse i givet fald blive anvendt, hvis et eventuelt krav
date à laquelle les résultats de l'ensemble du programme de surveillance devraient être disponibles, le seuil de détermination de la méthode d'analyse de la dioxine sera appliqué en l'absence de la fixation,
Resultater: 57, Tid: 0.0961

At foreligge på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk