BINDELED - oversættelse til Fransk

lien
link
forbindelse
sammenhæng
bånd
forhold
tilknytning
henvisning
relation
obligation
sammenkædning
intermédiaire
gennem
mellemliggende
mellemmand
mellemled
formidler
mellemprodukt
intermediate
foreløbig
intermediær
mellemmænd
pont
bro
dæk
bridge
deck
trait d'union
interface
grænseflade
brugerflade
lydkort
brugergrænseflade
GUI
assurent la liaison
liensintermédiaires
liens
link
forbindelse
sammenhæng
bånd
forhold
tilknytning
henvisning
relation
obligation
sammenkædning

Eksempler på brug af Bindeled på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Den bedste fordel ved at anvende en ejendom agent er, at de vil fungere som bindeled mellem dig og sælger.
L'avantage le plus révélateur d'une aide d'un agent immobilier est qu'ils vont agir comme un intermédiaire entre vous et le vendeur.
Uansvarlig, fordi vi alle er klar over, hvilket socialt bindeled postvæsenet er i de dårligst stillede byområder,
Pourquoi irresponsable? Parce que nous savons tous le lien social que joue la poste en zones urbaines défavorisées,
En qr kode er med til at lave et bindeled mellem din offline og din online markedsføring.
Les codes QR vous permettent de construire un pont entre vos activités hors-ligne et votre marketing mobile.
Europa har brug for et demokratisk og sekulært Tyrkiet, der kan fungere som bindeled mellem de forskellige kulturer i Middelhavsområdet.
L'Europe a besoin d'une Turquie démocratique et laïque comme trait d'union entre les différentes cultures issues du bassin méditerranéen.
er et sikkert lukket netværk, der fungerer som bindeled for EDI-forbindelsen mellem samhandelspartnere og andre VANs.
désigne un réseau privé sécurisé qui fonctionne comme un intermédiaire afin de garantir la connectivité EDI entre les partenaires et les autres VAN.
Derudover har Loggershut fravalgt at være bindeled mellem influencers og virksomheder,
De plus, Loggershut a choisi de ne pas être un lien entre les influenceurs et les entreprises qui offrent:
I forbindelse med dette arbejde fungerer agenturet desuden som bindeled mellem europæiske eksperter og beslutningstagere på alle niveauer.
Dans l'accomplissement de cette mission, il agit également comme une interface entre les experts et les décideurs européens à tous les niveaux.
Vis som fane En proxyserver er en server, der fungerer som et bindeled mellem din computer og andre servere.
Afficher dan&s un onglet Le serveur proxy agit comme un intermédiaire entre votre ordinateur et les autres serveurs.
Fortolkningsproceduren i henhold til EØF-traktatens artikel 177 som bindeled mellem den nationale dommer og fællesskabsdommeren.
La procédure d'interprétation de l'article 177 du traité CEE en tant que trait d'union entre le juge national et le juge communautaire.
Et tredje etableringen af praktiske bindeled mellem bytrafikpolitikken og eksisterende EU-politikker på områderne sundhed,
Des liens concrets seront établis entre la mobilité urbaine et les politiques existantes
Ved andre grundlæggende sociale rettigheder er der brug for et bindeled mellem formuleringen af de grundlæggende rettigheder
D'autres droits sociaux fondamentaux nécessitent l'existence d'un lien entre la formulation du droit fondamental
Disse tal er følgerne af de historiske og favoriserende bindeled, der forbinder Europa og Afrika.
Ces chiffres sont les conséquences des liens historiques et préférentiels qui lient l'Europe à l'Afrique.
fungerer således som bindeled mellem alle involverede parter.
fait ainsi le lien entre les principaux intéressés.
Under mødet understregede Prinsgemalen, hvor vigtigt det er at forbedre synligheden af de frankofone aktiviteter og de allerede eksisterende kulturelle bindeled mellem Danmark og de frankofone lande.
Le Prince consort a souligné l'importance de renforcer la visibilité des activités francophones et les liens culturels qui existent déjà entre le Danemark et les pays francophones.
Du lærer at overveje moderne kunst og design som bindeled mellem medier, kulturer og samfund.
Vous apprendrez à considérer l'art moderne et la conception que les liens entre les médias, les cultures et les communautés.
Disse agenturer støtter den lokale udvikling ved at fungere som bindeled mellem de lokale/regionale myndigheder
Ces agences soutiennent le développement local en agissant en tant qu'intermédiaires entre l'autorité locale/régionale
Den bedste fordel ved at anvende en ejendom agent er, at de vil fungere som bindeled mellem dig og sælger.
Le meilleur avantage de l'utilisation d'un agent immobilier est qu'ils agissent comme une liaison entre vous et le vendeur.
For at præcisere et forelement kan man sætte bindeled O-endelse for at lette udtalen
Après l'élément déterminant on peut mettre une finale -O de liaison pour faciliter la prononciation
Du er en teamleder, bindeled mellem læger og patienterne,
Vous êtes un chef d'équipe, la liaison entre les médecins et les patients,
I sin rolle som vært tjente kongen som bindeled mellem nutiden og fortiden, repræsenteret af hans afdøde forfædre.
Dans son rôle d'hôte, le souverain servait d'intermédiaire entre le présent et le passé- représenté par ses ancêtres décédés.
Resultater: 151, Tid: 0.1066

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk