CODE CIVIL - oversættelse til Fransk

code civil
civillovbogen
den borgerlige lovbog
den civile lovbog
civilret
den civile retsplejelov
borgerloven
civillovgivningen
codice civile

Eksempler på brug af Code civil på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
der er et eller flere børn, som ikke er børn af begge ægtefæller( artikel 757 i Code Civil).
plusieurs enfants qui ne sont pas issus des deux époux( article 757 du code civil).
246 i den civile lovbog( code civil)), eller en partner fra den anden partner, når de har indgået
214 et 246 du Code civil) ou un partenaire envers l'autre partenaire,
Ansvar 4.1 Servicen medfører ikke nogen overførsel af myndigheden i henhold til paragraf 1385 i den franske civillovbog( Code Civil). Dette betyder, at ejeren bevarer fuld kontrol over håndtering
La prestation n'implique aucun transfert de garde au sens de l'article 1385 du code civil français, de sorte que le propriétaire conserve tout pouvoir de contrôle, de direction et d'usage sur l'animal
Det udgøres af artikel 1382 og 1383 i den franske code civil.
Il est posé par les articles 1382 et 1383 du Code civil français.
Det udgøres af artikel 1382 og 1383 i den franske code civil.
Elle relève des articles 1382 et 1383 du Code Civil.
Afkald skal gives udtrykkeligt, jf. artikel 804 i Code Civil.
La renonciation doit être expresse(article 804 du code civil).
En tilbagekaldelse har tilbagevirkende kraft( artikel 807 i Code Civil).
La révocation est rétroactive( article 807 du code civil).
bør nedsættes i henhold til artikel 1231 i den belgiske code civil.
devraient être réduits en vertu de l'article 1231 du code civil belge.
Enhver af arvingerne begære boet delt( artikel 815 i Code Civil).
Tout héritier peut demander le partage(article 815 du code civil).
Testator skal have rets- og handleevne( artikel 902 i Code Civil).
Le testateur doit être capable( article 902 du code civil).
Artikel 1386-1 til 1386-18 i den franske code civil sikrer gennemførelsen af bestemmelserne i direktiv 85/374 i fransk ret.
Les articles 1386-1 à 1386-18 du code civil français assurent la transposition dans le droit interne des dispositions de la directive 85/374.
I begge tilfælde oplæses testamentet herefter for testator( artikel 972 i Code Civil).
Dans les deux cas, il est fait lecture ensuite du testament au testateur( article 972 du code civil).
Retssystemet i Holland Holland følg civilretlige format baseret på den franske code civil med nogle påvirkninger fra traditionel nederlandsk ret og romerretten.
Le système juridique aux Pays-Bas Pays-Bas suivez repose un format de droit civil sur le Code civil français avec quelques influences de droit néerlandais traditionnel et le droit romain.
stiltiende( artikel 782 i Code Civil).
tacite(Article 782 du Code Civil).
stiltiende( artikel 782 i Code Civil).
tacite( article 782 du code civil).
Efter den belgiske Code Civil gælder det princip, at arvefaldet sker automatisk uden nogen særlig procedure.
Le Code civil belge connaît le principe selon lequel la succession est dévolue automatiquement, sans procédure.
jf. artikel 1153 i den belgiske code civil.
conformément aux dispositions de l'article 1153 du code civil belge;
gæld( artikel 724 i Code Civil).
les dettes de la succession(art. 724 du Code civil).
Modtagere af legater på pengebeløb hæfter kun op til boets nettoværdi( artikel 785 i Code Civil).
Il n'est tenu des legs de sommes d'argent qu'à concurrence de l'actif net successoral des dettes( article 785 du code civil).
af artikel 1647e og artikel 1648, stk. 2, i code civil, godkendt ved lovdekret nr. 47344 af 25. november 1966.
paragraphe 2, du code civil, approuvé par le décret-loi no 47344 du 25 novembre 1966;
Resultater: 184, Tid: 0.0605

Code civil på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk