DER TILGODESER - oversættelse til Fransk

Eksempler på brug af Der tilgodeser på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Efterhånden som Unionen udvides, vil det være afgørende, at vi fortsat kan træffe beslutninger, der tilgodeser vores folks behov.
À mesure que l'Union s'élargira, il sera capital qu'elle puisse encore prendre des décisions répondant aux besoins de nos peuples.
Operatøren af servicefaciliteten kan beslutte at genoptage driften på en måde, der tilgodeser jernbanevirksomhedens påviste behov.
L'exploitant de l'installation de service peut décider de reprendre ses activités de manière à répondre aux besoins établis de l'entreprise.
bygge produkter og services der tilgodeser vores Brugeres behov.
construire en permanence des produits et services qui répondent aux besoins de nos Clients.
en politik, der tilgodeser plutokratiet.
une politique qui favorise la ploutocratie.
drift af de systemer, der tilgodeser disse strømme.
l'exploitation des systèmes qui tiennent compte de ces flux.
allerede har udtrykt det, er det efter min mening vigtigt på det videnskabelige niveau at have et samarbejde, der tilgodeser kontakten mellem vores forskere
comme beaucoup d'orateurs l'ont dit, important de mener au niveau scientifique une coopération qui favorise les contacts entre nos chercheurs
tilbyder gratis rådgivning om løsninger, der tilgodeser både bygherre, bruger og hjælper.
offre gracieusement du conseil concernant des solutions qui tiennent compte aussi bien du maître d'œuvre, l'utilisateur et l'aide-soignant.
hårdt tiltrængt betænkning, der tilgodeser behovene hos ofrene for forskellige former for ulykker.
très utile, qui répond aux besoins des victimes de divers types d'accidents.
Producentindikativprisen nedsat med produktionsstøtten og et beløb, der tilgodeser markedsudsvingene og udgifterne til transport af olivenolien fra produktionsområderne til forbrugsområderne,«.
Le prix indicatif à la production diminué de l'aide à la production et d'un montant qui tient compte des variations du marché et des frais d'acheminement de l'huile d'olive des zones de production vers les zones de consommation.».
snarere forlanger- en klar og enkel lovgivning, der tilgodeser behovene på et marked i klar vækst.
plutôt nous somme- d'adopter une législation claire et simple qui réponde aux besoins d'un marché en nette expansion.
Vi ønsker at genopbygge en stat, der har en aktiv politik, der tilgodeser den svageste halvdel af befolkningen, og dem, som er taberne i den nuværende situation.”.
Nous voulons rebâtir un État qui fasse une politique active pour la moitié la moins favorisée de la population et pour ceux qui sont les perdants de la donne actuelle.».
I nogle af medlemsstaterne bliver denne fremgangsmåde, der tilgodeser direkte støtte til industrien, lettere af, at infrastrukturerne allerede findes( Belgien, Danmark, Tyskland, Nederlandene,
Dans certains d'entre eux, cette approche qui privilégie le soutien direct de l'industrie est facilitée par le fait gue les infrastructures sont déjà développées(Belgique,
Internationalisering af uddannelse en pædagogisk metode, der tilgodeser autonomi og tilpasningsevne elever officiel anerkendelse af eksamensbeviser
Une internationalisation des études une approche pédagogique favorisant l'autonomie et l'adaptabilité des apprenants une reconnaissance officielle des diplômes
har EU's politikker til formål at fremme udviklingen af praksisser, der tilgodeser miljøet og støtter produktiviteten.
les politiques de l'UE visent à encourager le développement de pratiques qui préservent l'environnement et soutiennent la productivité.
Kommissionen har forklaret, at dens formål med udarbejdelsen af forordningen var at fastsætte kravene til offentliggørelse på et niveau, der tilgodeser de forskellige traditioner i medlemsstaterne med hensyn til offentliggørelse af personoplysninger.
La Commission a expliqué que, lorsqu'elle a rédigé le règlement, son objectif était de fixer les exigences de publication à un niveau qui respecterait les traditions variables qui existent au sein des États membres en matière de divulgation des données à caractère personnel.
til lovkonflikter med tredjelande, og at det er en proces, der tilgodeser de aktuelle markedsforhold.
qu'il s'agit d'un processus répondant aux conditions actuelles du marché.
at træffe beslutninger, der tilgodeser de nationale interesser og Fællesskabets interesser;
d'opérer des choix conciliant les intérêts nationaux et communautaires;
aftalen indeholder dog også visse særlige bestemmelser, der tilgodeser de to parters interesser.
prix tels qu'offerts par la Communauté, assorti de certaines dispositions particulières tenant compte des préoccupations des deux parties.
Samtidig støtter jeg i min betænkning, at der skeren inddragelse af programmer, der tilgodeser rimelige priser inden for energi
De même, dans mon rapportje plaide en faveur de l'inclusion de programmes qui favorisent des prix équitables en matière d'énergie
nye muligheder for forbrugerne, og sund konkurrence på detailmarkederne er afgørende for at sikre en markedsstyret indførelse af nye tjenester, der tilgodeser forbrugernes skiftende behov
une concurrence saine sur les marchés de détail sera essentielle pour assurer le déploiement de nouveaux services innovants axés sur le marché qui répondront à l'évolution des besoins
Resultater: 61, Tid: 0.0851

Der tilgodeser på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk