FORLØSENDE - oversættelse til Fransk

rédemptrice
frelser
forløser
genløser
forsoner
løskøber
redeemer
rachat
overtagelse
opkøb
køb
tilbagekøb
indløsning
forløsning
at købe
buyout
erhvervelse
indfrielse
rachètent
købe
indløse
forløse
at opkøbe
at overtage
tilbagekøbe
frelse
tilbage
at genkøbe
igen
rédempteur
frelser
forløser
genløser
forsoner
løskøber
redeemer
de rédemption
for forløsning
for frelse
indfrielse
om frelse
indløsning
forsoning
genløsningsplan*
forløsende
redemption
for tilgivelse
cathartique
katartisk
rensende
afføringsmiddel
forløsende

Eksempler på brug af Forløsende på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vi må opdage kærligheden- kærlighedens forløsende magt.
nous devons découvrir l'amour, le pouvoir rédempteur de l'amour.
ikke kan dele Guds forløsende tilstedeværelse ved nadverbordet.
ne peuvent pas partager la présence rédemptrice de Dieu à la table eucharistique.
hemmeligheder og kærlighedens forløsende kraft.".
les secrets et le pouvoir rédempteur de l'amour.».
medrivende drama om musikkens forløsende magt.
dramatique sur le pouvoir rédempteur de la musique.
indflydelse gå omkring og gøre godt, idet vi følger Mesterens forløsende eksempel.
aller partout faisant du bien en suivant le modèle rédempteur du Maître.
de har alle unikke og forløsende kvaliteter.
ils ont tous des qualités uniques et rachetant.
opløftende påvirkninger i forbindelse med den åndelige tilbedelsens forløsende berøring.
la plus précieuse et exaltante au contact libérateur de l'adoration spirituelle.
I overensstemmelse med Kirkens mandat til at bringe de gode nyheder om forløsende forvandling til hele verden,
En accord avec le mandat de l'Eglise pour apporter la Bonne Nouvelles de la transformation rédemptrice pour le monde entier,
modtage de gode nyheder om Guds forløsende handling.
à recevoir la bonne nouvelle de l'action rédemptrice de Dieu.».
trods mange forløsende kvaliteter stadig kæmper et dårligt ry.
malgré de nombreuses qualités qui rachètent une guerre encore une mauvaise réputation.
Og hvis det forløste menneske stadigt synder, skyldes det ikke en ufuldkommenhed ved Kristi forløsende handling, men menneskets vilje til ikke at benytte sig af den nåde, der udspringer af den handling.
Et si l'homme racheté pêche encore, cela est dû non pas à l'imperfection de l'acte rédempteur du Christ, mais à la volonté de l'homme de se soustraire à la grâce qui vient de cet acte.
også menneskelig lidelse i sig selv er blevet indløst"( Forløsende lidelse 19).
aussi la souffrance humaine elle-même a été rachetée"(Souffrance rédemptrice 19).
Trump en- for de europæiske virksomheder forløsende- fælles udtalelse, hvori der lægges
le président Trump ont décidé d'«amorcer une nouvelle étape dans les relations entre les États-Unis
på en mere radikal måde ved hjælp af Sin forløsende død, med hvilken Han har ophøjet ægteskabets skabte
de façon plus radicale par sa mort rédemptrice, par laquelle Il a élevé la dignité créée
Jesu forsoning forløser alle mennesker fra fysisk død.
L'expiation de Jésus rachète toute l'humanité de la mort physique.
Jesu forsoning forløser alle mennesker fra fysisk død.
L'expiation de Jésus-Christ libère toute l'humanité de la mort physique.
Og jeg skal forløse dine børn.
Je vais accoucher vos bébés.
Jeg håber sgu han vi forløser hans talent.
J'espère qu'il va nous apporter son talent.
Jesus har forløst min sjæl fra helvede,
Jésus a racheté mon âme de l'enfer,
Forløser, som alverden venter på.
Le Sauveur que le monde attend.
Resultater: 51, Tid: 0.0982

Forløsende på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk