FORMAND FOR REVISIONSRETTEN - oversættelse til Fransk

Eksempler på brug af Formand for revisionsretten på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Hr. formand, hr. formand for Revisionsretten, ærede parlamentsmedlemmer,
Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Cour des comptes, Mesdames et Messieurs les Députés,
Klaus-Heiner Lehne, formand for Revisionsretten, Deres Kongelige Højheder Storhertuginden
Klaus-Heiner Lehne, Président de la Cour des comptes européenne; leurs Altesses Royales,
hr. formand for Revisionsretten, mine damer og herrer!
Monsieur le Président de la Cour des comptes européenne, mes chers collègues,
Hr. formand, hr. formand for Revisionsretten, fru kommissær,
Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Cour des comptes européenne, Madame la Commissaire,
hr. formand for Revisionsretten og øvrige medlemmer heraf, jeg vil gerne tilslutte mig den tak,
Monsieur le Président de la Cour des comptes, Mesdames et Messieurs les membres de la Cour des comptes, je félicite moi
hr. formand for Revisionsretten, kære kolleger,
Monsieur le Président de la Cour des comptes, chers collègues,
Tale holdt af formanden for Revisionsretten, B. Friedmann.
Allocution prononcde par M. le prdsident de la Cour des comPtes' B. Friedmann.
Hr. formand, det er så sandelig utroligt, at formanden for Revisionsretten må aflægge beretning om Kommissionens tab af millioner.
Monsieur le Président, il est quand même surprenant d'entendre le président de la Cour des comptes faire état de la perte de millions par la Commission.
Problematikken med hensyn til behandlingen af formanden for revisionsretten i Nicaragua, Agustín Jarquín,
La problématique relative au traitement du président de la Cour des comptes nicaraguayenne, Agustin Jarquín,
Jeg vil gerne takke formanden for Revisionsretten for denne udmærkede årsberetning.
Je vous remercie, Monsieur le Président de la Cour des comptes, pour cet excellent rapport annuel ainsi
Jeg er glad for det, som formanden for Revisionsretten ikke nævnte i formiddag,
Je salue le contrôle par les pairs, que le président de la Cour des comptes n'a pas évoqué ce matin,
Jeg har gemt min sidste tak til formanden for Revisionsretten, hr. Caldeira,
Mes derniers remerciements iront au Président de la Cour des comptes européenne, M. Caldeira,
Jeg synes, det er heldigt, at vi behandler netop disse betænkninger i en uge, ved hvis begyndelse vi havde formanden for Revisionsretten her og drøftede hans beretning om det europæiske budgets finansielle situation og manglende stabilitet.
Je crois qu'il est fort opportun de traiter ces rapports au cours d'une session au début de laquelle a assisté le président de la Cour des Comptes, nous permettant d'entendre ainsi son rapport sur la situation financière et sur la fragilité du budget européen.
Formanden for Revisionsretten har bekræftet over for mig,
Le président de la Cour des comptes me l'a confirmé
Lad mig for at afklare tingene- sådan som formanden for Revisionsretten har gjort det- fremsætte en grundlæggende bemærkning,
Aux fins de clarification, permettez-moi- comme l'a fait le président de la Cour des comptes- d'apporter un commentaire fondamental,
Desværre må formanden for Revisionsretten på ny konstatere, at Fællesskabet i det forløbne år igen har mistet milliardbeløb,
Hélas, le président de la Cour des comptes constate une nouvelle fois qu'au cours de l'année écoulée, des milliards de fonds communautaires ont
I øvrigt fastslog formanden for Revisionsretten i går her i denne sal,
D'ailleurs, le Président de la Cour des comptes a consacré hier,de la culture de dépenses au sein de la Communauté, qui est davantage préoccupée par le volume des dépenses que par leur qualité".">
Formanden for Revisionsretten kommer og afgiver en 45 minutter lang skriftlig erklæring, og det er ikke
Le président de la Cour des comptes arrive alors, et donne lecture pendant 45 minutes d'une déclaration écrite,
Jeg vil gerne byde velkommen til samt takke formanden for Revisionsretten, som vi har haft et produktivt samarbejde med i løbet af denne periode.
je suis heureux de pouvoir remercier et accueillir le président de la Cour des comptes, avec lequel nous avons eu une collaboration productive au cours de cette période.
( NL) Hr. formand! På vegne af det nederlandske frihedsparti vil jeg gerne takke formanden for Revisionsretten for deres årsberetning for 2008.
(NL) Monsieur le Président, au nom du Parti néerlandais de la liberté, je voudrais remercier le président de la Cour des comptes pour le rapport 2008 publié par son institution.
Resultater: 92, Tid: 0.0293

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk