OVERGANGSFORANSTALTNINGER - oversættelse til Fransk

mesures transitoires
overgangsforanstaltning
overgangsordning
mesures de transition
dispositions transitoires
overgangsbestemmelse
overgangsaftale
mesure transitoire
overgangsforanstaltning
overgangsordning
mesures provisoires
foreløbig forholdsregel
foreløbig foranstaltning
midlertidig foranstaltning
foreløbigt retsmiddel
den midlertidige foranstaltnings

Eksempler på brug af Overgangsforanstaltninger på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Forslag til Rådets direktiv om overgangsforanstaltninger i Tyskland inden for rammerne af harmoniseringen af de tekniske foreskrifter for visse produkter.
Proposition de directive du Conseil relative aux mesures transitoires applicables en Allemagne dans le cadre de l'harmonisation des règles techniques pour certains produits;
( 3) Ved Kommissionens forordning( EF) nr. 1326/2001(5) er der fastsat overgangsforanstaltninger for en periode på to år fra den 1. juli 2001.
(3) Le règlement(CE) n° 1326/2001 de la Commission(5) prévoit des mesures transitoires applicables pour une période maximale de deux ans à partir du 1er juillet 2001.
KOM(82)885_7\ om overgangsforanstaltninger i med lemsstaterne i henhold til sjette direktivs artikel 28.
C0M(82)885_/, relatif aux dispositions transitoires applicables dans les Etats membres dans le cadre de l'article 28 de la sixième directive.
De i stk. 1 omhandlede overgangsforanstaltninger er dem, der nævnes i artikel 75, nr. 3, og i artikel 80, 86, 88, 126 og 144.
Les mesures transitoires visées au paragraphe 1 sont celles mentionnées à l'article 75 point 3 et aux articles 80, 86, 88, 126 et 144.
Overgangsforanstaltninger og eventuelle tilpasninger gøres til genstand for protokoller, der afsluttes med de medkontraherende lande
Les mesures transitoires et les adaptations éventuelles font l'objet de protocoles conclus avec les pays cocontractants
Artikel 19 Overgangsforanstaltninger for visse fødevareenzymer, der i forvejen er omfattet af fællesskabsforskrifter.
Article 19 Mesures transitoires relatives à certaines enzymes alimentaires déjà couvertes par la législation communautaire.
Forslag til Rådets direktiv om overgangsforanstaltninger for Tyskland vedrørende visse fællesskabsbestemmelser på miljøbeskyttelsesområdet, for så vidt angår det indre marked.
Φ Proposition de directive du Conseil relative aux mesures transitoires applicables en Allemagne concernant certaines dispositions communautaires en matière de protection de l'environnement, en relation avec le marché intérieur.
Om overgangsforanstaltninger i Tyskland som led i harmonisering af tekniske forskrifter for visse varer.
Relative aux mesures transitoires applicables en Allemagne dans le cadre de l'harmonisation des règles techniques pour certains produits.
Om overgangsforanstaltninger og de nødvendige tilpasninger inden for landbrugssektoren for at tage hensyn til integrationen i Fællesskabet af den tidligere Tyske Demokratiske Republiks område.
Relatif aux mesures transitoires et aux adaptations nécessaires suite à l'intégration du territoire de l'ancienne République démocratique allemande dans la Communauté dans le secteur de l'agricul ture.
Om overgangsforanstaltninger for Tyskland vedrørende visse fællesskabsbestemmelser på miljø beskyttelsesområdet, for så vidt angår det indre marked.
Relative aux mesures transitoires applicables en Allemagne concernant certaines disposition communautaires en matière de protection de l'environnement, en relation avec le marché intérieur.
Medlemsstater kan indrømmes overgangsforanstaltninger via udvalgsproceduren i tilfælde af, at de har vanskeligheder med at opfylde procentsatsen på grund af særlige nationale omstændigheder.
Des dispositions provisoires pourront être accordées aux États membres par la procédure de comitologie au cas où ceux-ci éprouveraient des difficultés à respecter ce taux du fait de circonstances nationales particulières.
østeuropæiske ansøgerlande anmoder efter min mening med fuld ret om lignende sær- og overgangsforanstaltninger.
États d'Europe centrale et orientale le même type de mesures particulières et transitoires.
De tekniske foranstaltninger, som min betænkning vedrører, er overgangsforanstaltninger og er kun blevet godkendt som sådan.
Les mesures techniques sur lesquelles porte mon rapport sont transitoires et validées comme telles.
Ved udgangen af 1974 undersøger Associeringsrådet, i hvilket omfang den tyrkiske udførsels udvikling påvirkes af de i artikel 7, stk. 2, fastsatte overgangsforanstaltninger.
A la fin de l'année 1974, le conseil d'association examinera les conséquences des mesures transitoires prévues à l'article 7 paragraphe 2 sur le développement des exportations turques.
Direktiv 94/76/EF( EFT L 365 af 31.12.1994) Overgangsforanstaltninger vedrørende merværdiafgifter Italien.
Directive 94/76/CE(JO L 365 du 31.12.1994) Mesures de transition applicables en matière de TVA Italie.
AVS-staterne om nødvendigt egnede tilpasnings- eller overgangsforanstaltninger.
besoin est, les mesures d'adaptation ou de transition appropriées.
En række tilpasninger af de nuværende fælles markedsordningerer nødvendige, ligesom der skal vedtages visse overgangsforanstaltninger.
Un certain nombre d'adaptations aux régimes actuels régissant les O.C.M. sont nécessaires ainsi que l'adoption de certaines mesures transitoires.
der er oprettet ved resolutionen om overgangsforanstaltninger.
le secrétariat provisoire institué par la résolution sur les dispositions provisoires;
Rådet, der træffer afgørelse med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen vedtager de i stk. 1 og 2 nævnte overgangsforanstaltninger.
Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, arrête les mesures transitoires visées aux paragraphes 1 et 2.
( 27) Kommissionen bør navnlig gives beføjelse til at ændre bilagene til denne forordning og til at vedtage passende overgangsforanstaltninger vedrørende udarbejdelsen af fællesskabslisten.
Il convient en particulier d'habiliter la Commission à modifier les annexes du présent règlement et à arrêter les mesures transitoires appropriées en ce qui concerne l'établissement de la liste communautaire.
Resultater: 503, Tid: 0.0941

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk