REGELMÆSSIG DIALOG - oversættelse til Fransk

dialogue régulier
regelmæssig dialog
løbende dialog
regulær dialog

Eksempler på brug af Regelmæssig dialog på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
særlig gennem regelmæssig dialog eller eventuelt konsultationer mellem officielle repræsentanter for de to parter.
en particulier grâce à un dialogue régulier ou, selon le cas, des consultations entre les représentants officiels des deux parties.
konstant fremhæve hvert enkelt af disse spørgsmål i en regelmæssig dialog med den kinesiske part.
qu'ils soulignent continuellement chacun de ces problèmes dans des dialogues réguliers avec le camp chinois.
Unionen fører en regelmæssig dialog med den FN-komité, der er ansvarlig for dette område( jf. Kommissionens» Beretning for 2015 om anvendelsen af EU's charter om grundlæggende rettigheder«, COM(2016) 265 final, s. 8, fodnote 30).
l'Union entretient un dialogue périodique avec le comité des Nations unies qui est en charge de cette matière(voir Commission,« Rapport 2015 sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne», COM[2016] 265 final, p. 8, note en bas de page 30).
som kunne blive forbedret ved en regelmæssig dialog mellem arbejdsmarkedets parter på den ene side
qui pourraient être renforcés par un dialogue régulier entre les partenaires sociaux, d'une part,
den stigende betydning af internationale standarder sammen med de kompetente myndigheder i de deltagende medlemsstater etablere en regelmæssig dialog med tilsynsførende uden for Unionen for at fremme den internationale koordination og enes om de
la BCE devrait, en collaboration avec les autorités compétentes des États membres participants, entretenir un dialogue régulier avec les autorités de surveillance en dehors de l'Union de manière à favoriser la coordination internationale
Sådanne forbedringer vil også gøre det muligt for Kommissionen at fremme en regelmæssig dialog mellem EU-medlemsstaterne og erhvervslivet i EU,
Ces améliorations permettraient également à la Commission de favoriser un dialogue continu entre les États membres de l'UE et l'industrie communautaire,
forpligter parterne sig til at indgå i en regelmæssig dialog og indføre robuste, velfungerende
les parties s'engagent à mener un dialogue régulier et à mettre en place des modalités solides,
forbedre udvekslingen af god praksis og fremme en regelmæssig dialog med de personer, som oplever fattigdom, for at sikre, at de kan bidrage til evalueringen af de politikker, der berører dem;
d'améliorer l'échange de bonnes pratiques et de faciliter le dialogue régulier avec les personnes qui vivent dans la pauvreté pour veiller à ce que ces personnes puissent contribuer à l'évaluation des politiques qui les concernent;
Jeg håber, at grupperne vil føle det samme engagement i denne regelmæssige dialog.
J'espère que les groupes se montreront aussi impliqués dans ce dialogue régulier.
vi forbedrer kvaliteten af denne regelmæssige dialog.
nous améliorions la qualité de ce dialogue régulier.
Denne parlamentsbeslutning vil være en opfølgning på sammendraget af resultaterne af vores regelmæssige dialog.
Cette résolution plénière fera suite au rapport de synthèse reflétant les résultats de notre dialogue régulier.
der ofte har været genstand for forhandling inden for rammerne af vores regelmæssige dialog, nemlig spørgsmålet om gennemsigtighed.
aborder un autre point, dont on a fréquemment discuté dans le cadre de notre dialogue régulier, à savoir la question de la transparence.
Denne regelmæssige dialog finder sted under hvert EU-formandskab med USA,
Ce dialogue régulier, qui se déroule sous chaque présidence de l'UE,
Ud over denne regelmæssige dialog har andre medlemmer af ECB's Direktion ved flere lejligheder deltaget i udvalgsmøder for at udarbejde en beretning under ECB's ansvarsområde
En plus de ce dialogue régulier, les autres membres du Directoire de la BCE ont assisté, à plusieurs occasions, à des réunions en commission afin de présenter un rapport rédigé
har mandat til at overvåge de transatlantiske forbindelser til civilsamfundet og afholde regelmæssige dialoger og høringer om forhold, der vedrører forbindelserne med USA og Canada.
suivre les liens transatlantiques avec la société civile, en entamant un dialogue régulier et des consultations régulières sur les questions relatives aux relations avec les États-Unis et le Canada.
har mandat til at overvåge de transatlantiske forbindelser til civilsamfundet og afholde regelmæssige dialoger og høringer om forhold, der vedrører forbindelserne med USA og Canada.
des relations transatlantiques avec la société civile, et d'entamer des consultations et un dialogue réguliers sur les questions relatives aux relations avec les États-Unis et le Canada.
vil Kommissionen bruge sin regelmæssige dialog med Europa-Parlamentet og lytte til Parlamentets synspunkter om evt. anvendelse af udskydelsesklausulen.
la Commission entretiendra un dialogue régulier avec le Parlement européen et écoutera l'opinion du Parlement sur l'opportunité d'un recours à la clause de sauvegarde.
Denne regelmæssige dialog foregår ligeledes med en hel række udviklingslande, der har indgået bilaterale aftaler med Fællesskabet( Argentina,
Avec toute une série de pays en voie de développement qui ont conclu avec la Communauté des accords bilatéraux(Argentine, Brésil, Inde, Uruguay, Yougoslavie), le dialogue régulier intervient également dans le cadre de commissions mixtes qui ont commencé à se réunir en 1974; avec d'autres,
En regelmæssig dialog mellem parterne.
Un dialogue régulier entre les parties;
Regelmæssig dialog og udveksling af oplysninger.
Dialogue régulier et échange d'informations.
Resultater: 515, Tid: 0.0804

Regelmæssig dialog på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk