TILBAGEGANGEN - oversættelse til Fransk

déclin
tilbagegang
nedgang
fald
forfald
undergang
faldende
nedtur
aftagende
recul
fald
tilbagegang
tilbageskridt
nedgang
rekyl
tilbageslag
tilbagetog
bakspejlet
recoil
vil falde
récession
recession
afmatning
tilbagegang
lavkonjunktur
økonomisk afmatning
nedgang
tilbageslag
krise
krisen
økonomiske tilbageslag
baisse
faldende
fald
lavere
nedgang
ned
sænker
nedsat
reduktion
nedadgående
sænkning
diminution
fald
reduktion
nedgang
formindskelse
sænkning
nedbringelse
forringelse
nedskæring
tilbagegang
reducering
régression
regression
tilbagegang
tilbageskridt
tilbagefald
forringelse
tilbageslag
nedgangen
regressionsanalyse
faldende
declin

Eksempler på brug af Tilbagegangen på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tilbagegangen i så vel erhvervsinvesteringerne som den offentlige sektors investeringer
Le recul des investissements des entreprises et des administrations, ainsi que celui de la construction de logements,
Med hensyn til antal dræbte er tilbagegangen i dette år meget stor og signifikant.
En ce qui concerne les tués, la diminution est très importante cette année et significative.
Efter tilbagegangen blev der hurtigt rettet op på de estiske offentlige finanser, og underskuddet i den offentlige sektor blev bragt ned på 0,7% i 2000.
Les finances publiques estoniennes ont été rapidement remises en ordre au lendemain de la récession, et le déficit des administrations publiques ramené à 0,7% en 2000.
det voksende forbrug af erstatningsprodukter har forstærket tilbagegangen i efterspørgslen af stål.
l'utilisation accrue des produits de substitution ont accentué le recul de la demande d'acier.
Dette marked taber terræn i Unionen på grund af tilbagegangen i efterspørgslen efter kaliumkarbonat til landbrugsformål.
Ce marché est en perte de vitesse dans l'Union européenne du fait de la baisse de la demande de potasse pour les besoins agricoles.
For det første bifaldt De meddelelsens overordnede metode med vægt på forbindelsen mellem tab af biodiversitet og tilbagegangen i økosystemfunktioner.
Tout d'abord, vous vous êtes félicités de l'approche conceptuelle de la communication, qui met l'accent sur le lien entre la diminution de la biodiversité et le recul des services écosystémiques.
vi i det næste årtusinde ser andet end historier om tilbagegangen i den økonomiske udvikling i Afrika.
nous verrons autre chose que les récits du recul de l'Afrique en termes de développement économique.
fire dages arbejde til at opveje tilbagegangen- i hvert fald på vækstens første trin.
quatre autres jours pour contrebalancer le recul, au moins dans les débuts de la croissance.
Vi må træffe de bedste beslutninger for at hjælpe med til bekæmpe tilbagegangen i landdistrikterne og imødegå det mulige pres på landbrugsøkonomien fra tredjelande.
Nous devons prendre les meilleures décisions pour aider à lutter contre le déclin rural et contre la pression possible sur l'économie agricole venant des pays tiers.
Tilbagegangen for centrumpartierne ved Europa-valget viste, at EUs krise på ingen måde er ovre.
Les revers des partis centristes aux élections européennes ont montré que la crise de l'UE est loin d'être terminée.
vi må standse tilbagegangen inden for landbruget på alle tænkelige måder.
nous devons mettre un terme au déclin de l'agriculture par tous les moyens à notre disposition.
aftagervirksomheder hårdt ramt af tilbagegangen på EU-markedet.
en aval souffrent sévèrement de la contraction du marché de l'Union.
dette kan til dels tilskrives tilbagegangen i industriproduktionen kombineret med krigens virkninger
cela est dû en partie au recul de la production industrielle en raison de la guerre
delvis drevet af udvidelsen af landbruget, og tilbagegangen bliver hurtigere og hurtigere.
en partie à cause de l'extension de l'agriculture, et la perte s'accélère.
Europa-Parlamentet skylder Europas borgere at standse tilbagegangen i biodiversiteten i Europa.
Le Parlement européen doit aux citoyens de l'Union que nous mettions un terme au déclin de la biodiversité en Europe.
situationen forværres af tilbagegangen i landbruget.
aggravée par un déclin du secteur agricole.
Tilbagegangen af" den vestlige verdens fjende" i Østeuropa
Le déclin de«l'ennemi de l'Occident»
Han pointerer, at tilbagegangen i insekter allerede ser ud til at være sat ind i begyndelsen af det 20. århundrede, men først begyndte at
Selon lui, le déclin des insectes semble avoir commencé à l'aube du XXe siècle, s'est accéléré durant les années 1950
Tilbagegangen i landbrugets aktiviteter har ofte omdannet landbrugsområderne til brakjord
Le recul de l'activité agricole a souvent transformé les zones agricoles en friches
Skøn efter 1991 viser, at tilbagegangen er accelereret under recessionen med tab af yderligere 250.000 arbejdspladser
Les estimations postérieures à 1991 indiquent que le déclin s'est accéléré pendant la récession
Resultater: 276, Tid: 0.1105

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk