Eksempler på brug af Forsætlige på Dansk og deres oversættelser til Norsk
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
vil civilisationer med evnen til at forebygge forsætlige eller uforsætlige atomangreb fortsætte med at gøre det.
anden ulovlig aktivitet, såsom forsætlige angreb, eller for at sikre datasikkerheden.
skade påført som følge af grov uagtsomhed eller forsætlige handlinger.
Infrastruktur kan som angrebsvåben inficeres, så det angriber sig selv enten ved at plante mangeartede stykker ondsindet software eller ved gennem forsætlige handlinger at udnytte svagheder.
Han er derfor underordnet i værdighed til den forsætlige vilje, som befaler
NIKE hæfter ikke for skader( bortset fra ansvar for NIKEs forsætlige og groft uagtsomme handlinger
Den kloge og forsætlige anvendelse af disse data kan give os mulighed for at træffe bedre beslutninger i den offentlige orden,
på grund af forsinkelse, medmindre det skyldes vores svig eller forsætlige misligholdelse.
De trofaste i menigheden beskyttes mod forsætlige synderes dårlige indflydelse og kan trygt fortsætte
til at udelukke muligheden for forsætlige afbrydelser og systemmisbrug.
medmindre det skyldes vores forsætlige misligholdelse eller svig.
med mindre en sådan skade skyldes grov uagtsomhed eller forsætlige forseelser fra vores side.
er der begået et større antal forsætlige overtrædelser, kan straffen stige til fængsel i 4 år.
og forbyder forsætlige udledninger af ozonlagsnedbrydende stoffer.
med mindre disse skader er resultatet af vores grove uagtsomhed eller forsætlige forsømmelighed.
som er direkte forårsaget af bevidste eller forsætlige handlinger eller undladelser fra Prometheans
på grund af forsinkelse, medmindre det skyldes vores svig eller forsætlige misligholdelse.
Det" ubevidste" valg af foretrukne farver kan reducere tærsklen til forsætlige manipulationer fra testpersonens side i forhold til andre kognitive tests,
disse skader er resultatet af vores grove uagtsomhed eller forsætlige forsømmelighed.
det sker som følge af vores forsætlige misligholdelse eller svig.