organizado
organisere
arrangere
tilrettelægge
organisering
at afholde
planlægge
ordne dispuestos
have
råde
fastsætte
bestemme
disponere
at arrangere
foreskrive
bortskaffe
afhænde
rådighed arreglado
at lave
arrangere
ordne
løse
reparere
rette
at fastsætte
fikse
klare
gøre preparado
forberede
tilberede
udarbejde
lave
klar
tilberedning
brygge
gøre
fremstilles arreglos
arrangement
ordning
fix
bilæggelse
hjemmel
forlig
rettelse
array
henhold
arrangere organizada
organisere
arrangere
tilrettelægge
organisering
at afholde
planlægge
ordne organizados
organisere
arrangere
tilrettelægge
organisering
at afholde
planlægge
ordne dispuestas
have
råde
fastsætte
bestemme
disponere
at arrangere
foreskrive
bortskaffe
afhænde
rådighed organizadas
organisere
arrangere
tilrettelægge
organisering
at afholde
planlægge
ordne dispuesto
have
råde
fastsætte
bestemme
disponere
at arrangere
foreskrive
bortskaffe
afhænde
rådighed dispuesta
have
råde
fastsætte
bestemme
disponere
at arrangere
foreskrive
bortskaffe
afhænde
rådighed arreglados
at lave
arrangere
ordne
løse
reparere
rette
at fastsætte
fikse
klare
gøre arreglada
at lave
arrangere
ordne
løse
reparere
rette
at fastsætte
fikse
klare
gøre arregló
at lave
arrangere
ordne
løse
reparere
rette
at fastsætte
fikse
klare
gøre arreglo
arrangement
ordning
fix
bilæggelse
hjemmel
forlig
rettelse
array
henhold
arrangere concertadas
arrangere
aftale
at indgå
lave
samordne
Karakteristika: Meget tæt på stranden, specielt arrangeret , air-conditioned. Características: Muy cerca de la playa, arreglos especiales, aire acondicionado. Forældrene levede i et mere eller mindre arrangeret ægteskab. Y se casaran por matrimonio más o menos concertado . Fra mandag til søndag i timer arrangeret på forhånd. De lunes a domingo, en horas concertadas con antelación. Ægteskabet var arrangeret af hendes familie. Hersker Rabb der arrangeret alt. Gobernante y Rabb que arregló todo.
Kṛṣṇa, Gud har arrangeret rigeligt til vores opretholdelse. Kṛṣṇa, Dios, ha hecho un gran arreglo para nuestro mantenimiento. Det mest effektive middel er arrangeret af din ferie til din mand. Los medios más efectivos son los arreglos de vacaciones para su hombre. Carla altid til rådighed for udnævnelser arrangeret på forhånd. Carla, siempre a su disposición en citas concertadas con antelación. Ægteskabet var blevet arrangeret af hendes familie. La boda ha sido arreglada por su familia. Det her er De 7 små Dværge Det er arrangeret ! Tenías razón. Estos son los siete enanitos. es un arreglo ! Karakteristika: Nær stranden, specielt arrangeret , i stilhed. Características: Cerca de la playa, arreglos especiales, en silencio. Huset er gammelt og autentisk, arrangeret i en enkel og behagelig. La caseta es antigua y auténtica, arreglada de manera sencilla y agradable. Dit alibi til kampen er arrangeret . Tu coartada para la batalla está arreglada . Sange fra Auvergne arrangeret for obo og guitar. Songs from the Auvergne arregladas para oboe y guitarra. Sloane kan have arrangeret det for at bortføre hende. Sloane ha podido organizar la entrevista para secuestrarla. Sange fra Auvergne arrangeret for cor anglais og guitar. Songs from the Auvergne arregladas para cora anglais y guitarra. EXIS har arrangeret sprogkurser i udlandet siden 1982. InterWay lleva desde 1980 organizando viajes de idiomas en el extranjero. Vi skal have arrangeret et pressemøde. Tenemos que organizar un lanzamiento mediático. Matt arrangeret en picnic på et særligt sted. Organizar un picnic en un lugar especial.Sporene blev arrangeret og udført af Claus Ogerman Las pistas fueron arregladas y conducidas por Claus Ogerman,
Vise flere eksempler
Resultater: 2985 ,
Tid: 0.0899