AT DER I FORBINDELSE - oversættelse til Spansk

que en relación
at i forbindelse
at det med hensyn
der i forhold
que en el marco
at der inden for rammerne
at der som led
at der i forbindelse
at i henhold
que en el contexto
der i forbindelse
que en el ámbito
at der med hensyn
at der på området
end inden
que en el caso
at i tilfælde
at hvis
som i forbindelse
hvis der
der gælder
at såfremt
end hvis
der i sagen
que en el proceso
at i processen
at der i forbindelse
at i færd

Eksempler på brug af At der i forbindelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det bemærkes, at der i forbindelse med gennemførelsen af en ny kontrakt til flere hundrede f-35a
Se observa que en relación con la aplicación de un nuevo contrato de varios cientos de f-35a
Artikel I-39 bekræfter, at der i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik kan anvendes europæiske bekendtgørelser,
El artículo I-39 confirma que en el ámbito de la PESC, podrán adoptarse decisiones europeas y que las«leyes
Jeg håber, at der i forbindelse med revisionen af traktaten bliver udviklet nye spilleregler for Domstolen, som gør det muligt at arbejde effektivt og dermed også permanent at finansiere personaleplanlægningen.
Espero que en el marco de la revisión del Tratado se desarrollen nuevas reglas de juego en favor del Tribunal de Justicia que permitan realizar un trabajo eficiente y una financiación estable de los planes de personal.
Generelt, på højeste niveau erklærede, at der ikke er noget at frygte, og at der i forbindelse med det strategiske partnerskab mellem rusland
En general, en el nivel más alto anunciado que temer nada, y que en relación a la asociación estratégica de rusia
Ganske vist har jeg betænkeligheder ved, at der i forbindelse med dette emne allerede for anden gang er problemer med begreberne" forfatning" og" forfatningstraktat".
Sin embargo, lamento que en conexión con este tema haya aparecido ya por segunda vez un problema con los conceptos de"constitución" y"tratado constitucional".
Ved en gennemgribende ændring af lovgivningen forstås, at der i forbindelse med en ændring af en grundlæggende retsakt som erstatning herfor vedtages en ny retsakt,
La refundición de los textos legislativos es la aprobación de un nuevo acto jurídico que, con ocasión de una nueva modificación introducida en un acto básico,
Er Rådet enig i, at der i forbindelse med de offentlige bevillinger til forskning er tale om strategiske udgifter af høj prioritet for EU,
¿Está el Consejo de acuerdo con que el gasto público en investigación constituye un gasto estratégico de elevada prioridad para la Unión Europea
Endelig vil jeg påpege over for kommissæren, at der i forbindelse med beskyttelse af bier var planlagt nogle langsigtede test i henhold til direktiv 91/414,
Por último, señor Comisario, por lo que respecta a la protección de las abejas, no se han efectuado los ensayos de larga duración previstos por
ikke give anledning til misbrug ønsker EØSU, at der i forbindelse med EU's udviklingsbistand i Afrika tages hensyn til principperne om social samhørighed og anstændigt arbejde for alle.
no provoque abusos, el CESE desearía que las actividades de ayuda al desarrollo de la UE en África tomen en consideración los principios de cohesión social y trabajo decente para todos.
Det er rigtigt, at der i forbindelse med alvorlige lidelser som f. eks. kræft
Es verdad que con respecto a enfermedades graves como, por ejemplo,
Viser det sig, at der i forbindelse med tildelingsproceduren har været væsentlige fejl,
De comprobarse que en el procedimiento de adjudicación ha habido errores sustanciales,
Parlamentet i høj grad står sammen i kampen mod det hæslige fænomen racisme og fremmedhad, og at der i forbindelse med dette forslag ikke hersker nogen grundlæggende meningsforskelle mellem os.
el Parlamento están muy unidos en su lucha contra el feo fenómeno del racismo y la xenofobia y que, en lo que respecta a esta propuesta específica, no existen diferencias fundamentales entre nosotros.
Det bør også tages i betragtning, at der i forbindelse med den forestående globale krise
También hay que tener en cuenta que, en relación con la próxima la crisis mundial
Det Europæiske Råd finder det vigtigt, at der i forbindelse med det indre marked og en videnbaseret økonomi tages fuldt hensyn
(8) El Consejo Europeo celebrado en Lisboa consideró también fundamental que, en el marco del mercado interior
effektivt apparat til tabsminimering. Det er nemlig udtrykkeligt fastsat i garantiloven af 16. april 2002, at der i forbindelse med de dækkede risici ikke må foretages betalinger til tredjemand,
la Ley de Garantías de 16 de abril de 2002 establece de forma expresa que, en relación con los riesgos blindados, no pueden efectuarse pagos a
Det følger derudover af 5. og 8. betragtning til denne forordning, at der i forbindelse med koordineringen af de nationale sociale sikringsordninger i videst muligt omfang bør sikres ligebehandling af de personer,
Además, en los considerandos 5 y 8 del mismo Reglamento se indica que, en el marco de la coordinación de los sistemas nacionales de seguridad social, es preciso garantizar del modo más
( CS) Hr. formand! Jeg vil gerne bidrage til diskussionen ved at understrege, at der i forbindelse med alle politikkerne burde være et mere klart defineret sted til små
(CS) Me gustaría contribuir al debate destacando que, en el contexto de todas las políticas, debería haber un espacio más claramente definido para las pequeñas
understreger Retten, at der i forbindelse med førtiltrædelsesstrategien for alle programmers
el Tribunal señala que, en el ámbito de la estrategia de preadhesión,
skal det i denne henseende fastslås, at der i forbindelse med en aftale om godstransport er en tæt tilknytning mellem stedet for afsendelsen af varerne
procede señalar que, en el marco de un contrato de transporte de mercancías, según se deriva de dicho contrato, el lugar de
fremmest til formål at sikre, at udviklingen af informationssamfundet ikke skaber nye uligheder, og at der i forbindelse med de nye former for arbejde, som informationssamfundet skaber,
garantizar que el desarrollo de la sociedad de la información no lleve a nuevas formas de desigualdad y que, en el contexto de las nuevas formas de trabajo vinculadas a la sociedad de la información,
Resultater: 70, Tid: 0.1252

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk