BEVIDNER - oversættelse til Spansk

testifican
vidne
til at afgive vidneforklaring
afgive forklaring
bære vidnesbyrd
aflægge vidnesbyrd om
at bevidne
atestigua
bevidne
attestere
bekræfte
at være vidne
es testigo
være vidne
at bevidne
blive vidne
da testimonio
vidne
bære vidnesbyrd
aflægge vidnesbyrd
give vidnesbyrd
at afgive vidneudsagn
at bevidne
testimonia
vidne
indikere
viser
til at bevidne
declaro
erklære
fastslå
sige
angive
vidne
oplyse
anmelde
indberette
at udtale
at forkynde
presencien
vidne
at se
at overvære
opleve
at bevidne
presencing
dan fe
bevidne
attestere
testifica
vidne
til at afgive vidneforklaring
afgive forklaring
bære vidnesbyrd
aflægge vidnesbyrd om
at bevidne
atestiguan
bevidne
attestere
bekræfte
at være vidne
dan testimonio
vidne
bære vidnesbyrd
aflægge vidnesbyrd
give vidnesbyrd
at afgive vidneudsagn
at bevidne
atestiguo
bevidne
attestere
bekræfte
at være vidne
son testigos
være vidne
at bevidne
blive vidne
testifico
vidne
til at afgive vidneforklaring
afgive forklaring
bære vidnesbyrd
aflægge vidnesbyrd om
at bevidne
sea testigo
være vidne
at bevidne
blive vidne

Eksempler på brug af Bevidner på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Både Jesu dåb og korset bevidner, at Jesus bar fordømmelsen for alle vores synder.
Ambos el bautismo de Jesús y la Cruz testifican que Jesús llevó la condenación de todos nuestros pecados.
Allah bevidner, at der ikke findes nogen anden gud
Allah atestigua que no hay dios
I stedet for, bevidner koranen, at mænd
El Corán da testimonio del hecho de
Det nye Testamente bevidner sin ærbødighed over for disse hellige tekster,
El Nuevo Testamento testimonia su veneración por esos textos sagrados,
Øv i dag med et åbent sind, et sind, der bevidner begivenheder og søger at lære.
Practica en este día con una mente abierta que es testigo de los acontecimientos y busca aprender.
Burgensis o.a. bevidner.
Burgensis, y otros testifican.
Derfor bevidner jeg for jer i dag, at jeg er uden skyld i nogens blod.
Por tanto, hoy os declaro que soy inocente de la sangre de todos.
Allah bevidner, at der ikke findes nogen anden gud
Allah atestigua que no hay dios
Deres levned lige til den dag i dag bevidner, at de er gået sejrende ud af kampen;
Su historia hasta este día da testimonio de que han salido victoriosos;
Bed til, at alle dem der bevidner Sandheden, når de under Advarslen indser
Recen para que todos aquellos que presencien la Verdad cuando, durante El Aviso,
Jesus opfyldte dette, og Helligånden bevidner retfærdigheden selv nu.
el Espíritu Santo da testimonio de su justicia aun ahora.
Men de troendes smagssans bevidner ved tidspunktet for brydningen af fasten, at det i sandhed er en meget værdifuld gave fra Gud.
Sin embargo, el sentido del gusto de los creyentes, en el momento de romper el ayuno, atestigua que es un obsequio muy valioso de Dios.
Utallige efterretninger bevidner, hvordan demonstranterne begynder at besvare statens vold med sten
Numerosos informes dan fe de que los manifestantes están comenzando a responder a la violencia del Estado con piedras
To mennesker bevidner det samme trafikuheld,
A pesar de que dos personas presencien el mismo accidente de tráfico,
ville han se, at alting bevidner dets nærvær og aktivitet.
podríamos ver que cada cosa da testimonio de su presencia y actividad.
300 priser og arbejde i over 35 lande bevidner Karims legendariske designs.
trabaja en más de 35 países dan fe de la leyenda de Karim del diseño.
Chen bevidner, at sine patienter, der har brugt Garcinia Cambogia regelmæssigt for en måned,
Chen testifica que sus pacientes, que han utilizado la Garcinia Cambogia regularmente durante un mes,
omløbssedler, der bevidner det internationale omdømme af disse exceptionelle
carteles y folletos que atestiguan la extraordinaria fama alcanzada,
Vi hævder, at Helligånden bevidner Skriften, idet Han overbeviser de troende om troværdigheden af Guds skrevne Ord.
AFIRMAMOS que el Espíritu Santo testifica acerca de la Escritura, asegurando a los creyentes de la veracidad de la Palabra de Dios escrita.
Romerske skrifter bevidner at de geto-daciske handelsrejsende omkring Danube var polyglotter,
Las escrituras romanas atestiguan que los comerciantes geto-dacian alrededor del Danubio eran polyglots,
Resultater: 150, Tid: 0.0931

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk