DISSE TO BEGREBER - oversættelse til Spansk

estos dos términos
estas dos nociones

Eksempler på brug af Disse to begreber på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
der er fastsat mellem disse to begreber i artikel 101, stk. 1, TEUF.
apartado 1, establece entre estos dos conceptos.
mit forslag er dette-vi bør overveje yoga tantriske som et system, hvor disse to begreber virkelig ikke kan adskilles fra hinanden.
mi sugerencia es esta: debemos considerar el yoga tántrico como un sistema en el que estos dos conceptos realmente no pueden ser separados el uno del otro.
skræddersyede badeværelser gennem disse to begreber rodfæstet i moderne tendenser i trivsel
baños a medida a través de estos dos conceptos arraigados en las tendencias contemporáneas en el bienestar
nr. 745/96 er der i ordningens struktur ikke en adskillelse af disse to begreber, som udgør adskilte, men ikke desto mindre komplementære målsætninger.
en la estructura del dispositivo no separan estos dos conceptos que constituyen objetivos distintos aunque complementarios.
uden at lægge særlig vægt på forskellen mellem disse to begreber.
sin otorgar especial importancia a la diferencia entre estos dos conceptos.
Disse to begreber har efter min mening ikke et forskelligt indhold,
En mi opinión, esos dos conceptos no tienen un contenido diferente,
Ordføreren og andre nævner som en selvfølge, at disse to begreber på en måde dækker hinanden:
La ponente y otros hablan, como si se tratase de algo evidente, de una especie de coincidencia de estos dos conceptos: service public
blandt de bestemmelser, som medlemsstaterne kan fravige, hvorfor disse to begreber skal anvendes på samme måde i alle Unionens lande.
entre las normas a las que los Estados miembros pueden establecer excepciones, por lo que estos dos conceptos han de aplicarse de manera uniforme en todos los países de la Unión.
derfor vi bruger en meget stor del af vores arbejde med at sammenfaldet af disse to begreber: Turisme og Forretning.
por ello dedicamos una sección muy amplia de nuestro trabajo a la conjunción de estos dos términos: Turismo y Negocio.
Selv om det konkluderes, at disse to begreber ikke svarer til hinanden( 127),
(126) Sin embargo, aunque se llegue a la conclusión de que estos dos conceptos no son equivalentes,(127)
Men disse to begreber er klart adskilt fra de tidligere,
Pero estas dos nociones se distinguen perfectamente de las dos precedentes,
at kombinere disse to begreber er svært,
combinar estos dos conceptos es difícil,
er af den opfattelse, at disse to begreber navnlig svarer til etiske
a la moralidad y considera que estos dos conceptos se corresponden, en particular,
Ikke sammenblande disse to begreber.
No mezcle estos dos conceptos.
Derfor er disse to begreber adskilt.
Por lo tanto, estos dos conceptos están separados.
Men her sammenblandes disse to begreber.
En cambio, aquí estos dos conceptos están confundidos.
Disse to begreber skal skelnes fra hinanden.
Estos dos conceptos necesitan ser distinguidos.
Hvad der forstås ved disse to begreber.
Repasemos lo que se entiende por estos dos conceptos.
Disse to begreber går altid hånd i hånd.
Estos dos conceptos van siempre de la mano.
Disse to begreber bør kombineres,
Estos dos conceptos se deben combinar,
Resultater: 331, Tid: 0.0637

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk