DRIVGARN - oversættelse til Spansk

red de enmalle de deriva
drivgarn
mallas de deriva

Eksempler på brug af Drivgarn på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Den nuværende blindgyde, som lovgivningen omkring drivgarn befinder sig i, er ganske enkelt uacceptabel.
El actual impasse en el que se encuentra la legislación sobre las redes de enmalle a la deriva es, sencillamente, impresentable.
den aktuelle politik med opstilling af en grænse på 2, 5 km for drivgarn ikke fungerer.
un límite de 2, 5 kilómetros para las redes de enmalle a la deriva no funciona.
Der er ingen, der er i tvivl om- og allermindst fiskerne- at fiskeri med drivgarn ikke har nogen fremtid i Den Europæiske Union.
A nadie se le escapa-y menos a los pescadores- que la pesca con redes de malla a la deriva no tiene ningún futuro en la Unión Europea.
Jeg kan acceptere ændringsforslag 9 om indførelse af en vurdering af de indvirkninger, som drivgarn og andre indfiltringsredskaber har på bestandene af havpattedyr.
Puedo aceptar la enmienda 9, relativa a la introducción de una evaluación de los efectos de las redes de enmalle y otros artes de enredo, sobre las poblaciones de mamíferos marinos.
Medlemsstaterne må prioritere et totalforbud mod drivgarn og effektiv gennemførelse af det.
Los Estados miembros deben dar prioridad a la prohibición total de las redes de enmalle de deriva y su aplicación efectiva.
få maksimal score for drivgarn.
conseguir la puntuación máxima de deriva.
få maksimal score for drivgarn.
conseguir la máxima puntuación de la deriva.
er omfattet af drivgarn.
son capturados por las redes de enmalle de deriva.
Kommissionen er i øjeblikket ved at udarbejde en rapport om EU-fartøjers anvendelse af' drivgarn.
La Comisión está elaborando actualmente un informe acerca de la utilización de redes de enmalle en deriva por los buques comunitarios.
Hvad gavner det, at vi forbyder drivgarn ved øen Yeu
¿De qué sirve prohibir las redes de enmalle de deriva en la isla de Yeu
Hr. formand, hvorfor genoptager vi i dag forhandlingen om drivgarn, når de eneste nye videnskabelige oplysninger bekræfter selektiviteten,
Señor Presidente, por qué relanzamos hoy el debate sobre las redes de enmalle de deriva, cuando los elementos científicos nuevos confirman su selectividad
Hr. formand, vi er mod forslaget om øjeblikkelig afskaffelse af drivgarn i Middelhavet, fordi dette alene ville ramme Fællesskabets fiskere,
Señor Presidente, somos contrarios a la propuesta de abolición inmediata de las redes de deriva en el Mediterráneo, porque afectaría sólo a la actividad de los pescadores comunitarios,
Derfor kan vi sagtens pålægge os selv foranstaltninger vedrørende drivgarn i Den Biscayiske Bugt
Por tanto, está bien imponernos a nosotros mismos medidas relativas a las redes de enmalle de deriva en el mar Cantábrico,
Den polske fiskerisektor er af den opfattelse, at resten af Europa tror, at drivgarn udgør en alvorlig trussel mod havpattedyr,
El sector pesquero polaco opina que el resto de Europa cree que las redes de deriva representan una grave amenaza para los mamíferos marinos,
vil jeg gerne sige, at Rådets svar forekommer mig stærkt utilstrækkeligt, hvad angår problemet med fiskeri med drivgarn.
yo querría decir también que la respuesta del Consejo me parece ampliamente insuficiente en lo que se refiere a este problema de la pesca con mallas de deriva.
Den forbyder al brug af drivgarn uanset størrelse i EU-farvande,
Prohíbe el uso de todas las redes de enmalle de deriva, independientemente de su tamaño,
Vi anmoder Kommissionen om at fremskynde de ordninger, der skal forbyde anvendelsen af drivgarn uanset deres længde, hvilket forbud dette Parlament godkendte for ti måneder siden.
Solicitamos a la Comisión que acelere los mecanismos para prohibir el uso de las redes de deriva, con independencia de su longitud, tal como aprobó este Parlamento hace diez meses.
Indførelse af en og samme definition af drivgarn i de tre forordninger skulle gøre det lettere at kontrollere
La introducción de una definición uniforme de red de enmalle de deriva en los tres Reglamentos facilitaría el control
Som De ved, har Kommissionen fremsat et forslag om ændring af den nuværende forordning om tekniske foranstaltninger, der skal forbyde drivgarn på over 2, 5 km efter den 31. december 1997.
Como sabe, la Comisión tiene una propuesta de modificación del actual reglamento de medidas técnicas destinada a prohibir las redes de deriva de más de 2, 5 kilómetros a partir del 31 de diciembre del año 1997.
Første gang blev 25 mio. € overført til mål nr. 1-programmet hovedsagelig fra foranstaltningerne" fiskerflåden"," forarbejdning og afsætning" samt" drivgarn".
En primer lugar se transfirieron 25 millones de € al programa del MCA correspondiente al objetivo n° 1, especialmente de las medidas relativas a la flota, transformación y comercialización, así como red de enmalle de deriva.
Resultater: 198, Tid: 0.0803

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk