Eksempler på brug af
En udbudsprocedure
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
( 52) I forbindelse med krav om dokumentation af særlige kvalifikationer for at kunne deltage i en udbudsprocedure eller i en projektkonkurrence anvendes de relevante fællesskabsbestemmelser om gensidig anerkendelse af eksamensbeviser,
Cuando sea necesario acreditar una determinada titulación para poder participar en un procedimiento de adjudicación o en un concurso de proyectos, deben aplicarse las normas comunitarias
Når gennemførelsen af en udbudsprocedure ikke i sin helhed gennemføres i fællesskab i alle de pågældende ordregivende myndigheders navn
Cuando el desarrollo deun procedimiento de licitación no se lleve a cabo en su totalidad en nombre y por cuenta de las entidades contratantes interesadas,
hvor der er en effektiv konkurrence, er det i fællesskabsrettens interesse at sikre, at det størst mulige antal bydende kan deltage i en udbudsprocedure.
mercado interior único y de competencia efectiva, redunda en interés del Derecho comunitario que se garantice la participación más amplia posible de licitadores en una licitación.
Inden De påbegynder en udbudsprocedure, bør De derfor sætte tilstrækkelig tid af til definering af kontraktgenstanden
Por tanto, antes de iniciar un procedimiento de contratación, deberá dedicar tiempo para definir el objeto del contrato
en beslutning om at give en tilbudsgiver adgang til en udbudsprocedure som den i hovedsagen omhandlede udgør en beslutning som omhandlet i det nævnte direktivs artikel 1, stk. 1.
la decisión de admitir a un licitador a un procedimiento de adjudicación, como es la decisión controvertida en el litigio principal, constituye una decisión a efectos del artículo 1, apartado 1, de la citada Directiva”.
en begrænsning af den omsætning, der kræves for at kunne deltage i en udbudsprocedure, og en reduktion af dokumentationskravene.
limitar el volumen de negocios requerido para participar en un procedimiento de licitación y reducir los requisitos de documentación.
Når gennemførelsen af en udbudsprocedure i sin helhed gennemføres i fællesskab i alle de pågældende ordregivende myndigheders navn
Cuando el desarrollo deun procedimiento de contratación en su totalidad se lleve a cabo en nombre y por cuenta de todas las entidades adjudicadoras interesadas,
en tilbudsgiver i henhold til denne bestemmelse udelukkes fra deltagelse i en udbudsprocedure.
elemento que permita excluir, en virtud de esta disposición, a un licitador de la participación en un procedimiento de adjudicación de un contrato público.
følgelig ikke krævede en udbudsprocedure.
por lo que no era necesario un procedimiento de adjudicación.
Fra deltagelse i en udbudsprocedure kan udelukkes enhver økonomisk aktør:[… ]d som i forbindelse med udøvelsen af sit erhverv har begået en alvorlig fejl,
Podrá ser excluido de la participación en el contrato todo operador económico:(…) d que haya cometido una falta grave en materia profesional,
Når gennemførelsen af en udbudsprocedure ikke i sin helhed gennemføres i fællesskab i alle de pågældende ordregivende myndigheders navn
Cuando el desarrollo deun procedimiento de contratación no se lleve a cabo en su totalidad en nombre y por cuenta de las entidades adjudicadoras interesadas,
forbindelse med de byggearbejder, der foretages med henblik på renovering og udvidelse af det private ferieanlæg, virkelig kræver, at der gennemføres en udbudsprocedure.
la normativa sobre contratación pública exigía realmente llevar a cabo un procedimiento de adjudicación para la realización de las obras de renovación y ampliación del mencionado complejo vacacional privado.
Klagenævnet for Udbud har ligeledes bemærket, at ingen bestemmelse i dansk ret forbyder, at sammensætningen af en sammenslutning af entreprenører, der deltager i en udbudsprocedure, ændres efter afgivelsen af tilbuddene.
El Klagenævnet for Udbud(Comisión de recursos en materia de contratación pública) destaca también que no existe ninguna disposición en Derecho danés que prohíba modificar la composición de una agrupación de empresarios que participe en un procedimiento de adjudicación de un contrato público después de la presentación de las ofertas.
Fra deltagelse i en udbudsprocedure udelukkes enhver ansøger eller tilbudsgiver, mod hvem der er afsagt en endelig dom, som den ordregivende myndighed har kendskab til,
Quedará excluido de la participación en un contrato público cualquier candidato o licitador que haya sido condenado mediante sentencia firme, de la que tiene conocimiento el poder adjudicador,
der er truffet af en ordregiver inden for rammerne af en udbudsprocedure, og som kan påklages særskilt, når.
adjudicador que sea impugnable separadamente y se haya dictado en el curso deun procedimiento de adjudicación, cuando.
Servicen udbydes af tre virksomheder, der rådgiver i hele England. Virksomhederne er udvalgt ved en udbudsprocedure i overensstemmelse med artikel 14,
Estos servicios serán prestados por tres empresas que operan en Inglaterra seleccionadas mediante licitación de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 14,
Finansforordningens artikel 101 begrænser nemlig den ordregivende myndigheds kompetence til at annullere en udbudsprocedure, således at denne kun har kompetence til at vedtage en sådan beslutning indtil tidspunktet for undertegnelsen af kontrakten med tilslagsmodtageren.
En efecto, el artículo 101 de Reglamento financiero limita la competencia del órgano de contratación para anular un procedimiento de licitación, de modo que éste sólo dispone de competencia para adoptar tal decisión mientras no se haya firmado el contrato con el adjudicatario.
Senere vil selskabet blive udvalgt ved en udbudsprocedure for at sætte gang i udviklingen af et reelt nukleart nedluknings- og saneringsmarked.
las SLC serán propietarias de las instalaciones, posteriormente serán seleccionadas a través de procedimientos competitivos con vistas a poner en marcha un verdadero mercado de desmantelamiento y limpieza de las instalaciones nucleares.
( 113) En ordregivende myndighed bør have mulighed for at annullere en udbudsprocedure, før en kontrakt er undertegnet,
El órgano de contratación debe tener la posibilidad de cancelar un procedimiento de contratación pública antes de que se firme el contrato,
Gennemføres der ikke en udbudsprocedure, gælder betingelserne i afsnit 124
En ausencia de un procedimiento de licitación competitivo, serán aplicables las condiciones de los apartados(124)
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文