EU'S IMAGE - oversættelse til Spansk

imagen de la unión europea
imagen de la UE
imagen de europa
europas image
billede af europa
eu's image

Eksempler på brug af Eu's image på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
meget specifikke konsekvenser, der i hvert fald ikke ville bidrage til at forbedre EU's image i borgernes øjne.
muy específicas que no cabe duda de que no contribuirían a mejorar la imagen de la Unión Europea a los ojos de los propios ciudadanos.
Vi er derfor nødt til at præge EU's image i verden og give den europæiske naboskabspolitik en helt fundamental rolle i vores konstruktive forbindelser med dem,
Así pues, tenemos que conformar la imagen de la UE en el mundo, dando a la política europea de vecindad(PEV) un papel central para mantener relaciones
Udtrykker bekymring for, at en for lang tænkepause vil skade EU's image, og opfordrer alle institutionerne til at arbejde på atter at rette fokus mod det, der danner den egentlige baggrund
Manifiesta su preocupación por que un período de reflexión demasiado largo dañe la imagen de la UE y pide a todas las instituciones que trabajen por recuperar e impulsar el sentido profundo del ideal
At forbedre EU's image og internationale gennemslagskraft, ikke mindst på
Mejorar la imagen de la UE y aumentar su peso en la escena internacional,
Det fremmer ikke ligefrem EU's image i borgemes bevidsthed, at man præsenterer nye fælles EUkørekortformater, der viser sig at være uden reel værdi, når brugerne bliver kontrolleret af politiet i andre medlemslande!
No contribuye en nada a mejorar la imagen de la UE que tienen los ciudadanos el hecho de que se les presenten nuevos formatos comunes de permiso de conducción UE que resultan no tener ningún valor real cuando los titulares de dichos permisos de conducción son controlados por la policía en otros Estados miembros!
har skadet EU's image som en forkæmper for menneskerettighederne.
han dañado la imagen de la UE como paladín de los derechos humanos.
sammen med andre væsentlige etiske problemer i EU-institutionerne bidrager til yderligere at undergrave EU's image;
además de otras cuestiones éticas significativas dentro de las instituciones, contribuye a socavar aún más la imagen de la Unión;
samlet, når vi fremlagde vores synspunkter, hvorved vi også var med til at bedre EU's image.
hemos aparentado que estamos unidos y unificados en nuestras opiniones, mejorando con ello la imagen de la Unión Europea.
som skal suppleres med en interinstitutionel strategi, der forbedrer EU's image og styrker samarbejdet mellem Kommissionen
Eso se complementará con una estrategia interinstitucional que procure reforzar la imagen de la UE e intensifique la cooperación entre la Comisión
som fører til beslutningsforslag som dette, skader EU's image blandt de lande og mennesker i Syd, som føler respekt og taknemmelighed over for Cuba.
que se traduce por resoluciones como esta, daña la imagen de la Unión Europea ante los países y los pueblos del Sur que sienten por Cuba respeto y agradecimiento.
som skader EU's image enormt.
que perjudica enormemente la imagen de la Unión Europea.
styrken ved EU's institutioner og EU's image, især hvad angår forbindelserne med tredjelande, og i særdeleshed hvad angår de transatlantiske forbindelser,
consideramos que la fuerza de las instituciones de la Unión y la imagen de la Unión Europea, en particular en lo que se refiere a las relaciones con terceros países y más en particular
De foranstaltninger, som SCIC har truffet siden slutningen af 1997 for på en sammenhængende måde at være med til at forbedre EU's image gennem afljoldelsen af konferencer,
Las medidas adoptadas por el SCIC a partir de finales de 1997 para contribuir a la promoción coherente de la imagen de la Unión por medio de la organización de reuniones,
Mediedækning _BAR_ EU's image og kendskabet til EU's politikker forbedres.
Cobertura mediática _BAR_ Mejorar la imagen de la UE y el conocimiento de sus políticas.
Derved ville De have forbedret EU's image blandt vores medborgere.
De esta manera usted mejoraría la imagen de Europa entre nuestros conciudadanos.
EU's image har lidt skade i denne konflikt, endda mere end andre internationale aktører.
La imagen de la Unión Europea se ha resentido en este conflicto más aún que la de otros actores internacionales.
Det ville også bidrage til at forbedre EU's image, hvis almindelige mennesker kunne sige, at der var kommet noget brugbart fra EU.
Ayudaría también a mejorar la imagen de la Unión Europea si el ciudadano medio dijera que algo muy útil ha venido de la Unión Europea..
Ud af 10 er enige i, at EU var det rette valg til fredsprisen, og at tildelingen vil forbedre EU's image.
De cada 10 están de acuerdo en que la concesión del Premio fue una decisión acertada y que mejorará la imagen de la UE.
De, som set med tjekkiske øjne ønsker at miskreditere EU's image, kan frit fortsætte deres ufølsomme gerninger.
Quienes deseen desacreditar la imagen de la Unión Europea a los ojos de la opinión pública checa, son libres de proseguir sus acciones desconsideradas.
dermed også forbedret EU's image.
mejorando así la imagen de la UE.
Resultater: 43, Tid: 0.0261

Eu's image på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk