JERUSALEMS STATUS - oversættelse til Spansk

estatuto de jerusalén
jerusalems status
estatus de jerusalén
jerusalems status
estado de jerusalén
jerusalems status

Eksempler på brug af Jerusalems status på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
en dagsorden for forhandlingerne om bosættelserne, de besatte områders endelige status, Jerusalems status og flygtningeproblemet.
al estatuto final de los territorios ocupados, al estatuto de Jerusalén y al problema de los refugiados.
Den Europæiske Unions holdning til Jerusalems status er klar og utvetydig.
La posición de la Unión Europea sobre el estatuto de Jerusalén es clara e inequívoca.
Jerusalems status er et af de mest ømfindtlige emner i en fredsaftale.
Jerusalén es la cuestión más sensible de todas para lograr un acuerdo de paz".
Jerusalems status blev et selvstændigt konflikttema- og ét af de vanskeligste spørgsmål at løse.
Jerusalén se sitúa en el centro del conflicto israelí-palestino y su estatus es una de las cuestiones más difíciles de resolver.
Resolutionen slår fast, at en enhver handling, der ændrer på Jerusalems status, er ugyldig.
Reitera que todas las medidas tomadas por Israel para alterar el status de Jerusalén resultan nulas.
Gennem forhandlinger må der findes en vej for at løse Jerusalems status som fremtidens hovedstad for begge lande.
Se debe encontrar un camino, a través de las negociaciones, para resolver el estatus de Jerusalén como la futura capital de ambos Estados.
Som Cecilia Malmström sagde tidligere i dag, bør israelerne og palæstinenserne gennemføre bilaterale forhandlinger om Jerusalems status.
Como bien ha comentado hoy Cecilia Malmström, la situación de Jerusalén debería negociarse de forma bilateral por parte de israelíes y palestinos.
Mener De ikke, at tiden er inde til, at Den Europæiske Union tager et intelligent initiativ angående Jerusalems status?
¿No considera usted que ha llegado el momento de llevar a cabo una iniciativa inteligente de la Unión Europea a propósito del estatuto de Jerusalén?
Den første episode vedrørte det ømtålelige spørgsmål om Jerusalems lovmæssige status i amerikansk lov.
El primer caso se refiere a la espinosa cuestión de la posición jurídica de Jerusalén dentro del código estadounidense.
De fleste lande mener, at Jerusalems fremtidige status skal afgøres gennem forhandlinger mellem israelerne og palæstinenserne.
La mayoría de la comunidad internacional sostiene que el estatus de Jerusalem debe ser determinado a través de negociaciones entre Israel y los palestinos.
Spørgsmålet om den endelige grænsedragning, Jerusalems fremtidige status og det palæstinensiske flygtningeproblem udskydes til en senere fase.
Otras cuestiones del estatus final, la situación de Jerusalén y los refugiados palestinos, deberían abordarse en una próxima fase de las negociaciones.
Deri er det kun aftalt, at Jerusalems juridiske status ikke ændres,
Allí sólo se acuerda que el estatuto jurídico de Jerusalén no se modifique
en række nye problemer: de mange palæstinensiske flygtninge, Jerusalems juridiske status og det faktum at dets grænse mod Israel næsten blev fordoblet.
adquirió problemas vinculados a la situación de los refugiados palestinos, el status jurídico de Jerusalén, y al hecho de que su frontera con Israel casi se duplicó.
man fortsat manglede at definere Jerusalems fremtidige status, og at dette punkt sammen med opbygningen af den palæstinensiske stat,
todavía faltaba definir el estatus de Jerusalén y que éste, junto con el tema de la construcción del estado palestino,
bl.a. i forbindelse med de omstridte spørgsmål om retten til at vende tilbage og Jerusalems endelige status.
incluso sobre la controvertida cuestión del derecho de retorno y la situación final de Jerusalén.
Uenigheden om grænserne fra 1967 og Jerusalems status er lige så fast etableret i dag som den meget omstridte sikkerhedsmur.
Las diferencias respecto a las fronteras de 1967 y al estatuto de Jerusalén siguen estando hoy tan profundamente enraizadas como lo está el tan disputado muro de seguridad.
Jerusalems status, og disse triste begivenheder er bevis herfor,
El estatuto de Jerusalén, y esta triste actualidad lo demuestra, constituye una de
Det internationale samfund fastholder, at Jerusalems status skal afgøres gennem forhandlinger mellem parterne.
La comunidad internacional cree que el estatus de Jerusalén debe resolverse a través de la negociación.
Gennem forhandlinger må der findes en vej for at løse Jerusalems status som fremtidens hovedstad for begge lande.
Si va a haber una paz genuina, debe hallarse un camino a través de las negociaciones para resolver el estatus de Jerusalén como la capital futura de dos estados.
tvinge Trump til at trække sin beslutning om Jerusalems status tilbage.
obligar a Trump a rescindir su decisión sobre el estado de Jerusalén.
Resultater: 67, Tid: 0.4044

Jerusalems status på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk