MAN BEDER - oversættelse til Spansk

Eksempler på brug af Man beder på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Som altid, når man beder Kommissionen om ansvarlighed og forklaring,
Como siempre que se le piden responsabilidades y explicaciones a la Comisión ejecutiva,
Når man beder om kopier af CAT-scanninger her, tror folk, det er i orden bare at give dig billedet af proppen.
Cuando uno pide aquí copias de una arteriografía la gente cree que puede darle sólo las partes que contienen el coágulo.
Der er ikke nok mænd til at bevogte de tusindvis af fanger så man beder frivillige om at påtage sig opgaven.
No tenemos suficientes miembros para cuidar miles de presos. Asi que los voluntarios estan pidiendo a la policia para cubrir los turnos.
Den person, man beder for bør vide, at man beder for dem.
La persona por la que se ora debe saber que se está orando por ella.
Gud er åndelig, men man beder om materiel vinding.
Dios es espiritual, pero uno le está pidiendo beneficios materiales.
Hule organer har en meget højere grad af kompleksitet, fordi man beder disse organer om at.
Los órganos huecos tienen un nivel de dificultad mucho mayor, porque se les pide a estos órganos que actúen bajo demanda.
Man beder nemlig om fred- hvilket vi talte om for lidt siden- om sundhed, om velfærd, om nogle effektive offentlige tjenester
Se pide, justamente, la paz- el tema ya ha sido abordado hace unos momentos-,
Men jeg minder Dem under alle omstændigheder om, at man, når man beder om ordet for at komme med en bemærkning til forretningsordenen, skal henvise til den artikel i forretningsordenen, som man påberåber sig.
Pero de todas maneras, le recuerdo que, para ser precisos, cuando se pide la palabra para una cuestión de orden hay que hacer referencia al artículo del Reglamento al que se está apelando.
Jensen( S).- Hr. formand, forleden blev det billede brugt, at hvis man beder toldere drøfte, hvordan deres fags situation bliver i 1992,
JENSEN(S).-(DA) Señor Presidente, el otro día se dijo que si se pide a los aduaneros que piensen en cuál será la situación de su profesión en 1992,
Vi er her indtil kl. 13.00, og hvis man beder om ordet, så lyder det pludselig, at der ikke er mere taletid, selvom vi stopper før kl. 11.00!
Estamos aquí hasta las 13.00 horas y si se pide la palabra entonces significa de repente que ya no hay tiempo de uso de la palabra aunque terminamos antes de las 11.00 horas!
At man beder om at få slettet sit telefonnummer
Por más que se pida la cancelación del número de teléfono
Det samme sker inden for den farmaceutiske sektor, hvor man beder Kommissionen fremskynde gennemførelsen af det indre marked for lægemidler samt inden for telekommunikation osv.
Lo mismo ocurre en relación con el sector farmacéutico, cuando pide a la Comisión que acelere la finalización del mercado interior de medicamentos, así como el de telecomunicaciones,etc.
Man beder spirende filmskabere,
En este festival se invitó a videógrafos emergentes,
Så, når man beder til en Saint han er dybest set beder Saint at gå i forbøn for ham- at bede for ham
Así, cuando uno reza a un santo que es, básicamente, pidiendo al Santo para interceder por él- para orar por él
Men får moralen alligevel lov at spille en rolle, når man beder Parlamentet, der er valgt ved direkte valg om at bortjage en af dets egne, der ligeledes er valgt ved direkte valg?
Sin embargo,¿acaso sale bien parada cuando se le pide a una Asamblea elegida por sufragio universal que expulse a uno de los suyos que también ha sido elegido?
Man beder om, at traktatens artikel 2 må blive opfyldt,
No se pide limosna, se pide que se aplique el principio de solidaridad;
et bestemt sted imens man beder.
cerca de un lugar en particular mientras se ora.
EU som helhed griber ind. Man beder i høj grad om Europa- måske,
de Europa en general es importante: se le pide mucho a Europa, quizás en comparación con la alternativa,
Man beder Kommissionen om ekstraordinær hjælp til at håndtere problemet med de hjemløse, med deres huse og med de offentlige bygninger, men også støtte til genoptagelse af produktionen. Og man beder især som noget nyt om muligheden for at bruge strukturfondene,
Se pide a la Comisión una ayuda excepcional con objeto de hacer frente al problema de las personas sin hogar, de las viviendas y de los edificios públicos, así como el apoyo necesario para que se reanuden las actividades productivas y, además, se pide sobre todo, y ésta es una novedad, poder utilizar los
må støttes på et tidspunkt, hvor man beder medlemsstaterne yde store ofre- en milliard ecu i restitutioner for alle 15 medlemsstater,
debe recibir apoyo a la hora en que se piden sacrificios considerables a los Estados miembros-mil millones de ecus de restituciones para el conjunto de los Quince,
Resultater: 52, Tid: 0.0795

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk