OPFORDRER UNIONEN - oversættelse til Spansk

Eksempler på brug af Opfordrer unionen på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Opfordrer Unionen til at tilskynde medlemsstaterne til at opfylde NATO's kapacitetsmål, som kræver forsvarsudgifter
Pide que la Unión anime a los Estados miembros a cumplir los objetivos de la OTAN en términos de capacidad,
Opfordrer Unionen og de berørte medlemsstater til at investere mere i området have og oceaner,
Anima a la Unión y a los Estados miembros interesados a invertir más en el ámbito del mar
Glæder sig over det arbejde, som Den Europæiske Union har gjort til fordel for den universelle ratifikation af Rom-statutten for Den Internationale Straffedomstol, og opfordrer Unionen til at fortsætte sin indsats; opfordrer specielt De
Acoge con satisfacción el trabajo realizado por la Unión Europea en favor de la ratificación universal del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, y pide a la Unión que prosiga su trabajo;
Opfordrer Unionen og dens medlemsstater til at oprette profilerings-
Pide a la Unión y a los Estados miembros que establezcan perfiles
Den i Amsterdam-traktaten indføjede erklæring nr. 30 anerkender, at øområderne lider under vedvarende strukturelle ulemper, der skyldes deres status som øsamfund, og opfordrer Unionen til at tage hensyn til disse ulemper og, når det er berettiget, træffe særlige foranstaltninger til
En la Declaración nº 30 aneja al Tratado de Amsterdam se reconoce que las regiones insulares sufren de desventajas estructurales vinculadas a su específico carácter insular, y se pide que la Unión tenga en cuenta dichas desventajas
Inden for disse rammer opfordrede Unionen Tyrkiet til aktivt at fortsætte reformprocessen.
Dentro de este marco, la Unión animó a Turquía a continuar activamente con el proceso de reforma.
Vi skal opfordre Unionen til omsider at tage dette afgørende skridt.
Hemos de hacer un llamamiento a la Unión para que, de una vez, dé este paso decisivo.
Højniveaugruppen vedrørende Finansielt Tilsyn i EU under ledelse af Jacques de Larosière opfordrede Unionen til at udvikle et mere harmoniseret finansielt regelsæt.
El Grupo de Alto Nivel sobre la Supervisión Financiera en la UE, presidido por Jacques de Larosière(«grupo de Larosière»), invitó a la Unión a desarrollar una normativa financiera más armonizada.
Højniveaugruppen vedrørende Finansielt Tilsyn i EU under ledelse af Jacques de Larosière opfordrede Unionen til at udvikle et mere harmoniseret finansielt regelsæt.
El Grupo de Expertos de Alto Nivel sobre la supervisión financiera de la UE, presidido por Jacques de Larosière, invitó a la Unión a elaborar un conjunto de normas más armonizado en materia de regulación financiera.
Opfordrer Unionen til at modsætte sig og forbyde praksissen med lovløse, målrettede drab;
Pide a la Unión que se oponga a la práctica de las ejecuciones selectivas ilegales y las prohíba;
Opfordrer Unionen og medlemsstaterne til hurtigt og endeligt at gå bort fra miljøskadelige subsidier;
Pide a la Unión y a los Estados miembros que abandonen rápida y definitivamente las subvenciones perniciosas para el medio ambiente;
Jeg opfordrer Unionen til straks at mobilisere og frigive flere finansielle,
Llamo urgentemente a la movilización de la Unión y a la asignación de sustanciales recursos financieros,
Opfordrer Unionen og dens medlemsstater til at afsætte mindst halvdelen af deres uddannelsesbistand til grunduddannelse senest i 2030;
Pide a la Unión y a sus Estados miembros que hasta 2030 destinen a la educación básica como mínimo la mitad de sus ayudas a la educación;
Opfordrer Unionen til at arbejde på at blive en maritim verdensmagt sammen med regionerne i den yderste periferi;
Pide a la Unión que configure con las RUP una potencia marítima mundial;
Artikel 14 opfordrer Unionen og medlemsstaterne til med udgangspunkt i deres beføjelser at» sørge for, at sådanne tjenesteydelser fungerer
Con arreglo al artículo 14 del TFUE«la Unión y los Estados miembros,
jeg vil henlede opmærksomheden på et ændringsforslag fra vores kollega, Bernhard Kouchner, hvor man opfordrer Unionen og OAU til at tage et fornødent diplomatisk initiativ for at bringe den sudanske borgerkrig til ophør gennem mægling.
por unanimidad la resolución que se le somete y deseo llamar la atención de ustedes sobre una enmienda de nuestro colega Bernard Kouchner, quien reclama una muy útil iniciativa diplomática de la Unión y de la OUA para poner fin, a través de la mediación, a la guerra civil sudanesa.
Han opfordrede Unionen til som medunderskriver af interimsaftalen at spille en rolle under mæglingen mellem israelerne og palæstinenserne.
Hizo un llamamiento a la Unión Europea, como cosignataria del acuerdo provisional, para que interviniera en un arbitraje entre los israelíes y los palestinos.
Ikke desto mindre har Kommissionen ret, når den opfordrer Unionens medlemsstater til at ratificere denne konvention inden den 1. januar 1999.
Sea como sea, la Comisión tiene fundadas razones para pedir a los Estados miembros de la Unión que ratifiquen este Convenio antes del 1 de enero de 1999.
På den anden side opfordres Unionen til at intensivere det samarbejde, som kan hjælpe Ukraine til at få løst disse problemer.
Por otra parte, el informe recomienda que la Unión estreche su cooperación con Ucrania con objeto de contribuir a resolver estos problemas.
Opfordrer Unionens agenturer og organer til så vidt muligt at undgå overlapning af oversættelsestjenester ved i højere grad at anvende centrets tjenester;
Pide a las agencias y a los órganos de la Unión que eviten, siempre que sea posible, una duplicación de los servicios de traducción utilizando en mayor medida los servicios prestados por el Centro;
Resultater: 1487, Tid: 0.0602

Opfordrer unionen på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk