Eksempler på brug af Opfordrer unionen på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Opfordrer Unionen til at tilskynde medlemsstaterne til at opfylde NATO's kapacitetsmål, som kræver forsvarsudgifter
Opfordrer Unionen og de berørte medlemsstater til at investere mere i området have og oceaner,
Glæder sig over det arbejde, som Den Europæiske Union har gjort til fordel for den universelle ratifikation af Rom-statutten for Den Internationale Straffedomstol, og opfordrer Unionen til at fortsætte sin indsats; opfordrer specielt De
Opfordrer Unionen og dens medlemsstater til at oprette profilerings-
Den i Amsterdam-traktaten indføjede erklæring nr. 30 anerkender, at øområderne lider under vedvarende strukturelle ulemper, der skyldes deres status som øsamfund, og opfordrer Unionen til at tage hensyn til disse ulemper og, når det er berettiget, træffe særlige foranstaltninger til
Inden for disse rammer opfordrede Unionen Tyrkiet til aktivt at fortsætte reformprocessen.
Vi skal opfordre Unionen til omsider at tage dette afgørende skridt.
Højniveaugruppen vedrørende Finansielt Tilsyn i EU under ledelse af Jacques de Larosière opfordrede Unionen til at udvikle et mere harmoniseret finansielt regelsæt.
Højniveaugruppen vedrørende Finansielt Tilsyn i EU under ledelse af Jacques de Larosière opfordrede Unionen til at udvikle et mere harmoniseret finansielt regelsæt.
Opfordrer Unionen til at modsætte sig og forbyde praksissen med lovløse, målrettede drab;
Opfordrer Unionen og medlemsstaterne til hurtigt og endeligt at gå bort fra miljøskadelige subsidier;
Jeg opfordrer Unionen til straks at mobilisere og frigive flere finansielle,
Opfordrer Unionen og dens medlemsstater til at afsætte mindst halvdelen af deres uddannelsesbistand til grunduddannelse senest i 2030;
Opfordrer Unionen til at arbejde på at blive en maritim verdensmagt sammen med regionerne i den yderste periferi;
Artikel 14 opfordrer Unionen og medlemsstaterne til med udgangspunkt i deres beføjelser at» sørge for, at sådanne tjenesteydelser fungerer
jeg vil henlede opmærksomheden på et ændringsforslag fra vores kollega, Bernhard Kouchner, hvor man opfordrer Unionen og OAU til at tage et fornødent diplomatisk initiativ for at bringe den sudanske borgerkrig til ophør gennem mægling.
Han opfordrede Unionen til som medunderskriver af interimsaftalen at spille en rolle under mæglingen mellem israelerne og palæstinenserne.
Ikke desto mindre har Kommissionen ret, når den opfordrer Unionens medlemsstater til at ratificere denne konvention inden den 1. januar 1999.
På den anden side opfordres Unionen til at intensivere det samarbejde, som kan hjælpe Ukraine til at få løst disse problemer.
Opfordrer Unionens agenturer og organer til så vidt muligt at undgå overlapning af oversættelsestjenester ved i højere grad at anvende centrets tjenester;