OPHÆVEDE - oversættelse til Spansk

derogó
ophæve
fravige
afskaffe
ophaeves
at ophaeve
anuló
annullere
ophæve
tilsidesætte
ugyldiggøre
tilbagekalde
ugyldig
at fjerne
annullering
aflyse
ringformede
abolió
afskaffe
at ophæve
at fjerne
levantó
løfte
op
rejse
hæve
stå op
ophæve
oppe
raise
vække
vågner
suprimió
undertrykke
at fjerne
slette
at afskaffe
ophæve
udgå
delete
at afvikle
at udelade
at nedlægge
revocó
tilbagekalde
ophæve
trække
tilbagetrække
inddrage
annullere
omstøde
tilbage
omgøre
eliminó
fjerne
slette
eliminere
sletning
at afskaffe
at slippe
eliminering
at udrydde
at udelukke
suspendió
suspendere
at udsætte
afbryde
stoppe
indstille
suspension
at ophæve
ophøre
seponeres
standse
derogadas se entenderán hechas
abrogó
ophæve
at nedbryde
afskaffe

Eksempler på brug af Ophævede på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rumænien meddelte dette til ad hoc-udvalget, som ophævede indstillingen af fuldbyrdelsen af kendelsen pr. 7. september 2014.
Rumanía respondió correspondientemente al comité ad hoc, que levantó la suspensión de la ejecución del laudo arbitral el 7 de septiembre de 2014.
I januar 1993 ophævede Israel sit forbud mod israeleres kontakt med PLO.
En enero de 1993, Israel revocó la prohibición de que sus ciudadanos se entrevistasen con miembros de la OLP.
Det er ligeledes et faktum, at styrkelsesloven, der ophævede de fleste borgerrettigheder var blevet forberedt i forvejen.
También es un hecho que la ley de delegación de poderes que suprimió la mayor parte de los derechos civiles ya había sido preparada de antemano.
Cookies: Startpage ophævede brugen af unikke ID-cookies fra og med den 6. juni 2006.
Cookies: StartPage eliminó el uso de cookies de Id. única a partir del 6 de junio de 2006.
På det tidspunkt, hvor Louis XVI ophævede censuren, skrev Axel de Fersen til sin fader:" Den ulmende misfornøjelse er generel.
En el momento en que Luis XVI abolió la censura, Axel de Fersen escribió a su padre:"La fermentación de los espíritus es general.
I denne samling ophævede Parlamentet end videre den parlamentariske immunitet for det franske medlem Jean-Marie Le Pen.
Durante esta sesión, el Parlamento levantó la inmunidad parlamentaria del Sr. Le Pen.
I april året efter ophævede Etiopien sin aftale om militær støtte med USA
El abril de 1977 siguiente, Etiopía revocó su acuerdo de ayuda militar con los Estados Unidos
EF ophævede i begyndelsen af 1980'erne ensidigt tolden for import af tun på grund af EF's store underskud heraf
La CEE suprimió unilateralmente a principios de los 80 y ante el déficit comunitario al respecto, la tarifa aduanera a la importación de túnidos al
Det er ligeledes et faktum, at styrkelsesloven, der ophævede de fleste borgerrettigheder var blevet forberedt i forvejen.
También es un hecho que la ley de autorización que eliminó la mayoría de los derechos civiles se preparó de antemano.
Guds budbringer( fvmh) ophævede alle forskelle mellem folk, som den Almægtige Gud skabte fra en enkelt sjæl.
El Mensajero de Dios( s) abolió todas las diferencias entre las personas a quienes Dios creó a partir de una sola alma.
Denne lov ophævede disse personers dom på den betingelse,
La Ley suspendió la condena de esas personas,
Nationalforsamlingen ophævede forbuddet mod demonstrationer vendt mod regeringen
La Asamblea Nacional levantó la prohibición de efectuar manifestaciones antigubernamentales
I 1930 ophævede Alfonso XIII diktaturet, men en stærk antimonarkist og republikanske bevægelse førte til
En 1930, el rey Alfonso XIII revocó la dictadura, sino un antimonárquico fuerte movimiento republicano
Forordning( EF) nr. 21/2004 ophævede denne undtagelse for får og geder.
El Reglamento(CE) no 21/2004 eliminó dicha excepción con respecto a los animales ovinos y caprinos.
Påstanden om, at Kristus ved sin død ophævede sin Faders lov, er grundløs.
El aserto de que Cristo abolió con su muerte la ley de su Padre no tiene fundamento.
Boy Scouts of America ophævede et forbud mod homoseksuelle unge spejdere i 2013,
En 2013, Boy Scouts of America levantó la prohibición impuesta a exploradores homosexuales
Tilbage i september ophævede den indiske højesteret et forbud for kvinder i den menstruationsdygtige alder mod at besøge det hinduistiske tempel Sabarimala i det sydlige Indien.
En septiembre, el Tribunal Supremo de India revocó la prohibición de larga data impuesta a las mujeres en edad de menstruación de entrar en el templo hindú de Sabarimala.
Henvisninger til de ophævede direktiver anses som henvisninger til nærværende direktiv og læses i henhold til sammenligningstabellen i bilag II.
Las referencias a las Directivas derogadas se entenderán hechas a la presente Directiva con arreglo a la tabla de correspondencias que figura en el Anexo II.
På denne dato ophævede regeringen loven om registrering af befolkningen
Ese mismo día, el gobierno abolió la ley de registro de la población
Hans vigtigste mål var, at FN ophævede sanktionerne mod Serbien, der havde været i kraft siden maj 1992.
El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas levantó las sanciones que había impuesto a Serbia desde 1992.
Resultater: 263, Tid: 0.1442

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk