OVERTRAEDELSE - oversættelse til Spansk

infracción
overtrædelse
krænkelse
tilsidesættelse
brud
forseelse
strid
overtraedelse
traktatbrudsprocedure
misligholdelse
den strafbare handling
violación
overtrædelse
krænkelse
voldtægt
brud
strid
tilsidesættelse
misligholdelse
overgreb
raps
infracciones
overtrædelse
krænkelse
tilsidesættelse
brud
forseelse
strid
overtraedelse
traktatbrudsprocedure
misligholdelse
den strafbare handling
incumplimiento
overtrædelse
brud
misligholdelse
tilsidesættelse
traktatbrud
krænkelse
undladelse
overskridelse
ikke-overholdelse
svigt

Eksempler på brug af Overtraedelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
omladningsmedlemsstaten konstaterer en overtraedelse af denne forordning, traeffer de passende foranstaltninger i henhold til artikel 31 mod den paagaeldende fartoejsfoerer
transbordo comprueben una infracción de las disposiciones del presente Reglamento, dichas autoridades actuarán en consecuencia,
som foelge af denne overtraedelse.
a cualquier otra persona responsable de una infracción;
Med forbehold af stk. 2 kan medlemsstaten ikke laengere opfoere det fartoej, for hvilket der er konstateret en overtraedelse i henhold til artikel 2, stk. 2, paa et udkast til periodisk fortegnelse
No obstante lo dispuesto en el apartado 2, el Estado miembro no podrá volver a incluir el buque respecto del cual se hubiere comprobado la infracción, en aplicación del apartado 2 del artículo 2,
Det er derfor vigtigt, at Kommissionen, naar den finder, at der under en procedure for indgaaelse af en offentlig kontrakt er begaaet en klar og aabenbar overtraedelse, kan gribe ind over for medlemsstatens kompetente myndigheder
Por consiguiente, resulta importante que, cuando considere que se ha cometido una violación clara y manifiesta en un procedimiento de adjudicación de contrato público,
strafferetlige foranstaltninger med henblik paa at sanktionere enhver overtraedelse af veterinaerlovgivningen, der begaas af fysiske eller juridiske personer,
penales adecuadas para sancionar cualquier infracción cometida contra la legislación veterinaria por personas físicas
Det er derfor vigtigt, at Kommissionen, naar den finder, at der under en udbudsprocedure er begaaet en klar og aabenbar overtraedelse, kan gribe ind over for medlemsstatens kompetente myndigheder
Por consiguiente, resulta importante que, cuando considere que se ha cometido una violación clara y manifiesta en un procedimiento de formalización de contrato, la Comisión pueda
I tilfaelde af alvorlig overtraedelse eller af mindre og gentagne overtraedelser af forskrifterne vedroerende transport undersoeger de kompetente myndigheder i den medlemsstat,
En caso de infracción grave o de infracciones repetidas de las normativas relativas a transportes, las autoridades competentes del Estado miembro
blaahaj og havbrasen( castagnole) er den naevnte periode paa to maaneder eller paa op til fire maaneder i tilfaelde af fornyet overtraedelse.
el período durante el cual no podrá efectuarse la inclusión será de dos meses que, en caso de nueva infracción, podrá ampliarse hasta cuatro meses.
som har lidt skade paa grund af en overtraedelse.
perjuicios a cualquier persona perjudicada por una violación.
der findes effektive og hurtige klagemuligheder i tilfaelde af overtraedelse af faellesskabsretten vedroerende offentlige kontrakter eller af de nationale regler,
que existan medios de recurso eficaces y rápidos en caso de infracción del Derecho comunitario en materia de contratos públicos
hvis navn er blevet meddelt den i henhold til bestemmelserne i denne forordning, ikke har vaeret involveret i en overtraedelse, underretter Kommissionen med det samme alle, til hvem den har meddelt navnet paa den paagaeldende person,
jurídica cuyo nombre le hubiera sido comunicado en virtud de las disposiciones del presente Reglamento no está implicada en una infracción, la Comisión informará sin demora del resultado de dicha investigación
hvor der konstateres en overtraedelse af de i stk. 1 omhandlede forskrifter,
comprobado cualquier otro caso de infracción de la normativa mencionada en el apartado 1,
Hvis der konstateres en overtraedelse eller uregelmaessigheder under eller i forbindelse med en midlertidig indfoersel paa grundlag af et ATA-carnet,
En caso de infracción o irregularidad cometida en el curso o con ocasión de una operación de importación temporal
strafferetlige foranstaltninger med henblik paa at sanktionere enhver overtraedelse af veterinaerlovgivningen, der begaas af fysiske eller juridiske personer,
penales adecuadas para sancionar cualquier infracción cometida contra la legislación veterinaria por personas físicas
strafferetlige foranstaltninger med henblik paa at sanktionere enhver overtraedelse af bestemmelserne i dette direktiv,
penales adecuadas para sancionar cualquier infracción de la presente Directiva,
Konstateres det, at der under eller i forbindelse med en forsendelse paa grundlag af et TIR-carnet eller en transitforsendelse paa grundlag af et ATA-carnet er begaaet en overtraedelse eller en uregelmaessighed, meddeler toldmyndighederne indehaveren af TIR-
Cuando se compruebe que se ha cometido una infracción o irregularidad en el curso o con ocasión de un transporte realizado al amparo de un cuaderno TIR,
for eventuelt at betale importafgifter og andre afgifter, hvis det konstateres, at der er begaaet en overtraedelse eller uregelmaessighed i en anden medlemsstat end den, i hvilken proceduren oprindelig er indledt.
si se determina que la infracción o irregularidad ha sido cometida en un Estado miembro distinto del Estado en que se puso en marcha el procedimiento inicialmente.
eventuelt gentagen overtraedelse og vedkommende fysiske
la reincidencia en la infracción, así como la persona física
midler til kontrollens gennemfoerelse samt de i tilfaelde af overtraedelse gaeldende sanktioner.
procedimiento e instrumentos de control, así como a las sanciones aplicables en caso de infracción.
Enhver manglende tilbagelevering efter udloebet af fristen for en midlertidig lovlig forsendelse eller enhver overtraedelse af de oevrige betingelser for den midlertidige forsendelse.
O- la no devolución, una vez transcurrido el plazo, de una expedición temporal realizada legalmente o toda infracción de una de las demás condiciones de dicha expedición temporal;
Resultater: 120, Tid: 0.1107

Overtraedelse på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk