Eksempler på brug af
Præcisere
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Enkle ting, som at vide mere, præcisere terminologi og gøre disse former for virkelighed mere synlige, bidrager til at skabe mere støttende miljøer.
Por tanto, algo tan simple como conocer, aclarar términos y visibilizar este tipo de realidades da forma a entornos más favorables.
For EU-kommissær Michel Barnier var der her lejlighedtil at gøre rede for tendenserne i debatten om denfremtidige samhørighedspolitik og præcisere deforskellige etaper.
Fue la ocasión parael Comisario Michel Barnier de presentar las tendenciasdel debate sobre el futuro de la política de cohesión yde precisar las distintas etapas.
Men vi bør også præcisere, at denne uafhængighed for Den Europæiske Centralbank er noget, der skal forsvares.
Sin embargo, también deberíamos dejar claro que es preciso defender la independencia del Banco Central Europeo.
Indtast derefter et navn til mappen, klik“ Kriterier…” og præcisere betingelserne for udvælgelse af meddelelser i det.
A continuación, introduzca un nombre para la carpeta, hacer clic“criterios…” y especificar las condiciones para la selección de los mensajes en ella.
langsomt for at forenkle og præcisere regler og retningslinjer.
con excesiva lentitud para simplificar y clarificar las reglas y las directrices.
Watson( ELDR).-( EN) Vil kommissæren også præcisere, om hun kan acceptere ændringsforslag 11?
Watson(ELDR).-(EN)¿Podría la señora Comisaria aclarar también si ha dicho o no que aceptará la enmienda 11?
afviklingsmyndigheden kan i overensstemmelse hermed præcisere begrænsninger for dets aktiviteter.
la autoridad de resolución pueda precisar restricciones sobre su funcionamiento en consecuencia.
En løsesum bemærk burde også være synlige, og det bør præcisere, hvad der er sket med dine filer,
Una nota de rescate también debe ser visible y debe explicar lo que sucedió a sus archivos,
Jeg vil gerne præcisere, at jeg går ind for artikel 6,
Quiero dejar claro que estoy a favor del artículo 6,
udvide, præcisere og omdøbe bestemte tilsætningsstoffer til fødevarer i de relevante kategorier.
extender, clarificar y cambiar la denominación de determinados aditivos alimentarios en las categorías pertinentes.
Den enkelte medlemsstat forhandler om aftalernes indhold, der bl.a. skal præcisere målene og fastsætte en tidsramme for opnåelsen af målene.
El contenido esencial de los acuerdos deberá ser negociado por cada Estado miembro y deberá especificar en particular los objetivos y fijar un calendario para alcanzar dichos objetivos;
Rådet i 2007 overveje, hvordan man kan håndtere grænseoverskridende krisesituationer mere effektivt og præcisere ordninger for byrdefordeling.
el Consejo reflexionará en 2007 acerca del mejor modo de abordar las situaciones de crisis transfronterizas y de aclarar los acuerdos de reparto de cargas.
Der er ingen tvivl om, at ud over at vedligeholde og præcisere reglerne har vi stadig betydeligt overskud til effektivt at forøge jernbanetransportens dynamik.
No hay duda sobre ello, además de mantener y concretar las normas, aún tenemos reservas importantes hacia el aumento efectivo de las dinámicas del transporte ferroviario.
Beskrivelsen skal præcisere, hvad du sender, hvad det er fremstillet af,
Esta descripción debería explicar qué contiene el envío,
Men jeg vil også gerne præcisere, at det spørgsmål, som vi diskuterer i dag, har to sider.
También quiero dejar claro, sin embargo, que la cuestión que hoy estamos deliberando tiene dos vertientes.
Herudover bør denne forordning præcisere, til hvilke formål Kommissionen
Además, el presente Reglamento debe especificar los fines con que la Comisión
Bør derfor ændres for at tage hensyn til de nye bestemmelser for ballonflyvning, og, hvor det er relevant, præcisere de pågældende bestemmelser i nævnte forordning.
O 965/2012 a fin de tener en cuenta las nuevas normas aplicables a las operaciones con globos y de clarificar en su caso las disposiciones afectadas de ese Reglamento.
muligt for medlemsstaterne og operatørerne at etablere landsdækkende billetsystemer, præcisere de eksisterende bestemmelser
los operadores establecer sistemas de emisión de billetes a escala nacional, aclarar las disposiciones vigentes
Jeg vil gerne præcisere, hvorfor jeg har stemt for denne ændrede betænkning.
(FR) Desearía concretar los motivos que me han llevado a votar a favor de este informe, tal y como ha quedado tras ser modificado.
De nationale myndigheder må præcisere tydeligere over for deres respektive befolkninger, hvad fordelene er ved de reformer, der påtænkes i Lissabonstrategien.
Las autoridades nacionales deben explicar más claramente a sus ciudadanos cuáles son los beneficios de las reformas previstas en la Estrategia de Lisboa.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文