PROGRAMINDHOLD - oversættelse til Spansk

contenido del programa
programmets indhold
programindhold
contenido de los programas
programmets indhold
programindhold

Eksempler på brug af Programindhold på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
KNW og KBW vil indgå en række aftalermed DT's datterselskab Media Services GmbH om erhvervelse af programindhold, tekniske tjenester samt visse markedsførings- og salgstjenester forbundet med KNW's udbud af betalings-tvtil abonnenter i Nordrhein-Westfalen.
KNW y KBW celebrarán una serie de acuerdos con la filial de DT, Media Services GmbH(MSG), para obtener servicios de contenidos, técnicos y determinados servicios de comercializacióny ventas asociados con los servicios de televisiónde pago ofrecidos por KNW a los abonados de Renania del Norte/Westfalia.
KNW og KBW vil indgå en række aftaler med DT's datterselskab Media Services GmbH omerhvervelse af programindhold, tekniske tjenester samt visse markedsførings- og salgstjenester forbundetmed KNW's udbud af betalings-tv til abonnenter i Nordrhein-Westfalen.
KNW y KBW celebrarán una serie de acuerdos con la filial de DT, Media Services GmbH(MSG), para obtener servicios de contenidos, técnicos y determinados servicios de comercialización yventas asociados con los servicios de televisión de pago ofrecidos por KNW a los abonados de Renaniadel Norte/Westfalia.
professionel idræt i Europa. På samme måde er rettigheder til sportsbegivenheder en vigtig kilde til programindhold og indkomst for mange medieejere.
deporte profesional en Europa; de manera similar, representan una fuente esencial para los contenidos de la programación y los ingresos de numerosos propietarios de medios de comunicación.
hjælp og programindhold, f. eks. listetitler
la Ayuda y el contenido de aplicación como los títulos de lista
praksis vedrørende f. eks. et system af" beskrivende symboler", der kan hjælpe seerne med at vurdere programindhold.
de la cooperación entre los organismos autorreguladores y correguladores de los Estados miembros, y mediante el intercambio de las mejores prácticas en cuestiones como">un sistema de símbolos descriptivos comunes que pueda ayudar a los espectadores a evaluar el contenido de los programas[punto II(1)];
hvilket har øget efterspørgslen efter nyt programindhold.
lo que ha estimulado la demanda de nuevos contenidos de programas.
Com SCRL bud vedrørende udbuddets parti nr. 2,» programindhold«, sammen med selskabet Parallèles productions,
respondió a la licitación referente al lote no 2,«contenido de las emisiones», conjuntamente con la sociedad Parallèles productions,
tekstning ikke kun formidler den talte dialog, men også anden lydinformation, der er nødvendig for at forstå programindhold, herunder lydeffekter,
el contenido de los diálogos sino también equivalentes para la información de audio no dialogal necesaria para comprender el contenido de un programa, lo que incluye efectos de sonido,
de dertil knyttede tekniske tjenester( fra Deutsche Telekom) og programindhold( fra et eksisterende joint venture mellem Bertelsmann og Kirch- CLT/UFA).
además de los servicios técnicos afines(facilitados por Deutsche Telekom) y el contenido(de una empresa en participación ya existente entre Bertelsmann y Kirch-CLT-UFA).
tekstning ikke kun formidler den talte dialog, men også anden lydinformation, der er nødvendig for at forstå programindhold, herunder lydeffekter, musik, latter, taler-identifikation( speaker) og lokalitet.
sino que incluyen también la información no verbal necesaria para entender el contenido, como efectos de sonido, música, risas, ubicación,etc.
der er nødvendig for at forstå programindhold, herunder lydeffekter,
es necesaria para comprender el contenido del programa, incluyendo efectos sonoros,
Når en første tjenesteudbyder overfører programindhold i kodet form til en anden tjenesteudbyder, som udsender dette indhold på grundlag af adgangsstyring, hvilke faktorer skal da tages i betragtning ved afgørelsen af, om den første udbyder af en beskyttet tjenestes interesser berøres,
Cuando un primer proveedor del servicio transmite el contenido de un programa codificado a un segundo proveedor del servicio que emite tal contenido sobre la base de un acceso condicional,¿qué factores deben tenerse en cuenta al determinar
adgang til kabel- og/eller sa tellitnet og programindhold.
acceso a las redes de cable o satélite y contenido de programación.
af fælles beskrivende symboler, der kan hjælpe seerne med at vurdere programindhold.
un sistema de símbolos descriptivos comunes que pueda ayudar a los espectadores a evaluar el contenido de los programas;
finansiering af udsendelserne og programindhold; en selvstaendig kulturel udvikling i medlemsstaterne og bevarelsen af den
de fiscalidad- de la financiación y de el contenido de los programas; que la independencia de la evolución cultural de un Estado miembro a el otro
Din version kan ikke opdateres, fordi programindholdet er blevet ændret.
No se puede actualizar su versión porque el contenido de la aplicación se ha modificado.
For at få adgang til programindholdet skal der betales licens.
Para tener acceso al programa es necesario pagar por la licencia.
bør man ansvarliggøre erhvervet, således at de selv tager hånd om programindholdet, samt hvad der bliver vist og ikke bliver vist.
habrá que responsabilizar a la profesión para que ella misma se haga cargo de los contenidos y de decidir sobre lo que se mostrará o no.
Opdateringen kunne ikke anvendes, fordi programindholdet er blevet ændret siden den oprindelige installation.
La actualización no se pudo aplicar porque el contenido de la aplicación se modificó en relación con la instalación original.
Markedet kan ikke alene løse sektorens problemer med hensyn til programindholdet, og desuden bør de teknologiske fremskridt være omfattet af den eksisterende lovgivning.
El mercado no puede resolver por sí solo los problemas del sector en cuanto a contenidos televisivos y, además, los avances tecnológicos no deben quedar al margen de la reglamentación existente.
Resultater: 75, Tid: 0.0797

Programindhold på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk