RATIFICERING - oversættelse til Spansk

ratificación
ratifikation
ratificering
ratificere
stadfæstelse
ratifikationsprocessen
ratificeringsprocessen
ratificar
ratificere
ratifikation
ratificering
bekræfte
godkende
at stadfæste
ratificaciones
ratifikation
ratificering
ratificere
stadfæstelse
ratifikationsprocessen
ratificeringsprocessen
ratifiquen
ratificere
ratifikation
ratificering
bekræfte
godkende
at stadfæste
ratificado
ratificere
ratifikation
ratificering
bekræfte
godkende
at stadfæste

Eksempler på brug af Ratificering på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
( 5) Ændringen af Århus-konventionen har siden den 27. september 2005 været åben for parternes ratificering, accept eller godkendelse.
(5) La enmienda a la Convención de Aarhus está abierta a la ratificación, aceptación o aprobación de las Partes desde el 27 de septiembre de 2005.
Vi har ikke villet give de nationale parlamenter retningslinjer for, hvad de skal gøre, når det gælder Nice-traktatens ratificering.
No hemos pretendido dar indicaciones a los parlamentos nacionales sobre lo que deben hacer en materia de ratificación del Tratado de Niza.
Som en logisk fortsættelse heraf tilstræber EU aktivt at sikre den bredest mulige undertegnelse, ratificering og implementering af Rom-statutten.
Asimismo la Unión Europea colabora activamente para asegurar que el Estatuto de Roma se firme, se ratifique y se aplique de la forma más amplia posible.
Det er vigtigt, at de politiske kapitler skal kunne revideres på en enklere måde end den nuværende enstemmighed samt national ratificering i alle medlemsstater.
Es esencial que los capítulos de política sean sometidos a una forma más flexible de revisión que la unanimidad vigente, además de la ratificación nacional en todos los Estados miembros.
Til sidst vil jeg lige opfordre til en hurtigst mulig undertegnelse, ratificering og ikrafttrædelse af traktaten.
Para concluir, deseo abogar por que, en el menor plazo posible, se proceda a la firma, a la ratificación y a la entrada en vigor del tratado.
EU-institutionerne bør nu gøre deres yderste for at sikre den nye traktat en succesfuld ratificering i medlemsstaterne.
Las instituciones de la UE deberían ahora hacer todo lo posible por asegurar el éxito de la ratificación del nuevo Tratado por los Estados miembros.
Hr. Barroso! Den irske folkeafstemning har faktisk større betydning end parlamenternes ratificering i de andre medlemsstater.
De hecho, señor Barroso, el referéndum irlandés tiene más peso que la ratificación por parte de los Parlamentos en los demás Estados miembros.
også kommissær de Palacio arbejder på Kyoto-protokollens ratificering.
puedo asegurarle que también la Sra. De Palacio está comprometida con la ratificación de Kioto.
Og det er vigtigere at sørge for traktatens udbredelse og hurtige ratificering end at reformere en reformeret traktat.
Más importante que reformar un Tratado reformado es proceder a su divulgación y a su ratificación inmediata.
Som tidligere ordfører for denne betænkning og tidligere ledende observatør i Pakistan har jeg været imod ratificering af tredjegenerationsaftalen.
En mi calidad de antiguo ponente de este informe y de ex observador jefe en Pakistán, me he opuesto a la ratificación del acuerdo de tercera generación.
indgår internationale aftaler, der kræver ratificering, og tiltræder eller forkaster andre internationale aftaler.
firma tratados internacionales sujetos a ratificación y aprueba o rechaza los demás acuerdos internacionales.
opretholder de nationale parlamenters ratificering af hensyn til nærhedsprincippet.
están manteniendo la ratificación por parte de los Parlamentos nacionales en aras de la subsidiariedad.
Jeg vil også gerne sige tak for de konklusioner, det er lykkedes ham at få Det Europæiske Råd til at vedtage med hensyn til forfatningens ratificering.
Le doy las gracias igualmente por las conclusiones a que ha conseguido conducir al Consejo Europeo en relación con la ratificación de la Constitución.
beslutning om at anbefale ratificering af samarbejds-og partnerskabsaftalen med Usbekistan.
de proceder a la ratificación del acuerdo de asociación y cooperación con Uzbekistán.
vigtigste skridt er ratificering af denne ILO-konvention om søfarendes arbejdsstandarder.
el más importante, es el de la ratificación de este Convenio sobre el trabajo marítimo de la OIT.
Det er derfor beklageligt, at EU's medlemsstater modsætter sig hurtig ratificering af denne konvention.
Por consiguiente, es lamentable que los Estados miembros de la UE se opongan a una rápida ratificación de este Convenio particular.
To medlemsstaters forkastelse af den europæiske forfatningstraktat annullerer rent faktisk det forslag, som blev fremlagt til ratificering af medlemsstaterne i 2005.
En realidad, el rechazo del Tratado Constitucional europeo en dos Estados miembros invalida la propuesta sometida a ratificación por parte de los Estados miembros en 2005.
Og hvad angår Tadsjikistan, gælder en interimsaftale indtil partnerskabs- og samarbejdsaftalens ratificering og ikrafttrædelse.
Y en el caso de Tayikistán, está en vigor un acuerdo interino pendiente de la ratificación y entrada en vigor del ACC.
Samtidig vil en ratificering fra EU's side af Den Europæiske Menneskeretskonvention være ensbetydende med en udvanding af konventionens status og vil medføre, at Europas stater kan være mindre opmærksomme på,
Al mismo tiempo una ratificación por parte de la Unión del Convenio Europeo de Derechos Humanos equivaldrá a una dilución del status del Convenio y llevará aparejado que los estados
som omhandler undertegning og ratificering, bør der foretages en rettelse, så der er tale om ratificering og tiltrædelse af Rom-statutten,
donde se dice"firmar y ratificar" debe decirse"ratificar el Estatuto de Roma
Resultater: 908, Tid: 0.0858

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk