RETSVIRKNINGER - oversættelse til Spansk

efectos
effekt
virkning
indflydelse
formål
kraft
effect
nemlig
faktisk
konsekvenser
realiteten
producen efectos jurídicos
consecuencias jurídicas
consecuencias legales
juridiske konsekvenser
produce efectos jurídicos
produzcan efectos jurídicos
produzca efectos jurídicos
efecto
effekt
virkning
indflydelse
formål
kraft
effect
nemlig
faktisk
konsekvenser
realiteten
efectos jurídicos a los efectos
produzca efectos legales

Eksempler på brug af Retsvirkninger på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
der er et resultat af profileringen, der har retsvirkninger vedrørende eller påvirker dig væsentligt.
hay un resultado de la definición de los perfiles que produce efectos jurídicos con respecto a o que afecten de forma significativa a usted.
klager vedrørende forberedende akter, der har negative retsvirkninger for virksomheder.
se interponga un recurso inmediato contra los actos de trámite que produzcan efectos jurídicos perjudiciales para las empresas;
de omtvistede meddelelser tilsigter at have bindende retsvirkninger, der ikke er identiske med de omtvistede afgørelsers retsvirkninger..
las Comunicaciones impugnadas están destinadas a producir efectos jurídicos vinculantes que no son idénticos a los efectos jurídicos de las Decisiones impugnadas.
Partiallicenser har for de mængder, som de er udstedt for, samme retsvirkninger som de licenser, som de er udstedt på grundlag af.
Los extractos de certificados tendrán los mismos efectos jurídicos que los certificados de los que procedan, hasta el límite de la cantidad para la que dichos extractos hayan sido expedidos.
Begrænsninger i varemærkets retsvirkninger«, bestemmer i stk.
titulado«Limitación de los efectos de la marca», establece en su apartado 1.
Ægteskabets retsvirkninger kan opdeles i to hovedgrupper, de personlige retsvirkninger og de retsvirkninger,
Los efectos jurídicos del matrimonio pueden dividirse en dos categorías fundamentales,
Denne forordning finder ikke anvendelse på anerkendelse i en medlemsstat af retsvirkninger vedrørende indholdet af offentlige dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en anden medlemsstat.
Tampoco es aplicable al reconocimiento en un Estado miembro de los efectos jurídicos relativos al contenido de los documentos públicos expedidos por las autoridades de otro Estado miembro.
Anerkendelsen af offentlige dokumenters retsvirkninger er stadig reguleret ved den nationale lovgivning i det EU-land, hvor borgeren fremlægger dokumentet.
El reconocimiento de los efectos jurídicos de un documento público sigue estando regulado por la legislación nacional del país de la UE en el que el ciudadano presenta el documento.
Dommen får retsvirkninger fra ikrafttrædelsen af den fortolkede regel,
La sentencia tendrá efecto legal a partir de la entrada en vigor de la norma interpretada,
En" annullering af ægteskabet" betyder en ophævelse af ægteskabets retsvirkninger ved påberåbelse af en relevant fejl.
La«anulación del matrimonio» significa la supresión de los efectos jurídicos del matrimonio por adolecer este de un vicio.
Vi træffer ikke beslutninger( der har retsvirkninger eller tilsvarende væsentlig virkning)
No tomamos decisiones(que tengan efectos legales o significativos similares)
Forordningen bør endvidere ikke berøre anerkendelse i en medlemsstat af retsvirkninger vedrørende indholdet af et offentligt dokument, der er udstedt i en anden medlemsstat.
Asimismo, el presente Reglamento no debe afectar al reconocimiento en un Estado miembro de los efectos jurídicos relacionados con el contenido de un documento público expedido en otro Estado miembro.
Det er ganske vist muligt, at den nationale lovgivning tillægger andre afgørelser retsvirkninger( f. eks. forlig indgået af anklagemyndigheden).
Ciertamente, es posible que la legislación nacional reconozca los efectos de otros tipos de resoluciones(por ejemplo, las resoluciones de transacción de los fiscales).
Ifølge dommen opretholdes forordningens retsvirkninger, indtil der under anvendelse af de korrekte hjemmelsbestemmelser
El Tribunal mantuvo los efectos del Reglamento hasta la adopción,
EF-sortsbeskyttelsen har samme retsvirkninger inden for Faellesskabets omraade
La protección comunitaria de las obtenciones vegetales producirá efectos uniformes dentro del territorio de la Comunidad
afgøres ifølge artikel 15 i EGBGB efter den lovgivning, der gælder for ægteskabets almindelige retsvirkninger på tidspunktet for ægteskabets indgåelse.
el régimen económico matrimonial se rige por la legislación aplicable a los efectos generales del matrimonio en la fecha de celebración de este.
den er forbundet med en række specifikke retsvirkninger.
van asociados a una serie de efectos jurídicos específicos.
De foranstaltninger, medlemsstaterne træffer i medfør af første afsnit, har kun retsvirkninger på nationalt plan
Las medidas adoptadas por los Estados miembros en virtud del párrafo primero sólo producirán su efecto a nivel nacional
Som følge af registratorens kontrol får disse indførsler betydelige retsvirkninger.
Como consecuencia de ese control registral las inscripciones en el Registro Mercantil tienen atribuidos fuertes efectos legales.
Andre bestemmelser i direktivet, som f. eks. artikel 6, fastlægger visse begrænsninger af varemærkets retsvirkninger.
Otras disposiciones de la Directiva, como por ejemplo el artículo 6, definen ciertas limitaciones de los efectos de la marca.
Resultater: 307, Tid: 0.0756

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk