TILBAGELEVERES - oversættelse til Spansk

devolver
returnere
tilbage
tilbagebetale
aflevere
returnering
give
retur
genoprette
aflevering
refundere
ser restituidos

Eksempler på brug af Tilbageleveres på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
og såfremt alle nøgler tilbageleveres.
lista para la limpieza y si se devuelven todas las llaves.
Ikke desto mindre henvises der i Kommissionens regelmæssige rapport til, at fremskridtene med hensyn til den praktiske gennemførelse af restitutionen er meget forskellige, alt afhængigt af den formueværdi, der skal tilbageleveres.
No obstante, en el informe periódico de la Comisión se destaca el hecho de que el progreso realizado en el proceso de restitución varía enormemente en función del valor de los bienes que se van a devolver.
den ikke kan tilbageleveres, samt til at betale for forringelsen af varens værdi i et begrænset omfang.
estos no puedan devolverse, y también de pagar en cierta medida la reducción del valor de los bienes.
om konvertering af beløbene, i forvaring af tilbageholdelsesmagten og tilbageleveres i deres oprindelige form krigsfangerne ved fangenskabets afslutning.
deberá guardarlos esa Potencia y los recibirá el prisionero, en su forma inicial, al término del cautiverio.
Kulturgoder, som ulovligt er fjernet fra en medlemsstats område, tilbageleveres i overensstemmelse med den procedure og på de betingelser, der er fastsat i dette direktiv.
Los bienes culturales que hayan salido de forma ilegal del territorio de un Estado miembro serán restituidos con arreglo al procedimiento y en las condiciones previstas en la presente Directiva.
hvor ikke-aktive licenser der skal tilbageleveres.
donde las licencias no activas se tienen que abandonar.
skal alle fortrolige oplysninger, der foreligger i denne sammenhæng, slettes uigenkaldeligt eller tilbageleveres til den anden aftalepart?«.
cada parte eliminará de manera irreversible o devolverá a la otra toda la información confidencial de que disponga en este contexto?».
til Traktatens artikel 36, skal henhøre under for at kunne tilbageleveres i overensstemmelse med nærværende direktiv.
con arreglo al artículo 36 del Tratado para que puedan ser restituidos de conformidad con las disposiciones de la presente Directiva.
Kategorier omhandlet 1 artikel 1, nr. 1, andet led, som kulturgoder, der er klassificeret som" nationale skatte" i henhold til Traktatens artikel 36, skal henhøre under for at kunne tilbageleveres i overensstemmelse med nærværende direktiv.
Categorías de bienes a las que hace referencia el segundo guión del punto 1 del artículo 1 en las que deben estar incluidos los bienes que formen parte del "patrimonio nacional" con arreglo al artículo 36 del Tratado para que puedan ser restituidos de conformidad con las disposiciones de la presente Directiva.
Hvis enkeltkomponenter af et bundt eller sæt tilbageleveres inden fortrydelsesfristen på 14 dage
Si se devuelven componentes individuales de un paquete o set en el
skal tilbageleveres til den medlemsstat, hvorfra de ulovligt er fjernet.
debían ser restituidos al Estado miembro si es que habían salido ilegalmente de él.
det i UNESCO's resolution hedder, at statuerne skal tilbageleveres til Grækenland, hedder det endvidere, at de skal returneres med henblik på at blive genindsat i Parthenon.
la recomendación de 1982 de la UNESCO declaraba que las esculturas debían devolverse a Grecia, la recomendación continuaba diciendo que debían ser devueltas para reintegrarlas en el Partenón.
Såfremt varerne ikke kan tilbageleveres på grund af ødelæggelse
Cuando no se puedan devolver los bienes debido a su destrucción
Såfremt varerne ikke kan tilbageleveres på grund af ødelæggelse
Cuando no se puedan devolver los bienes debido a su destrucción
forarbejdede eller formede materialer skal tilbageleveres til den person eller virksomhed, hvorfra de hidrører.
que hubieren recibido determinada forma deban ser restituidos a la persona o empresa de la que proceden;
varerne i kraft af deres art ikke kan tilbageleveres med normal post:» De skal afholde de direkte udgifter i forbindelse med tilbagelevering af varerne, i alt… EUR[ indsæt beløb].
estos últimos, por su naturaleza, no puedan devolverse normalmente por correo:“Deberá usted asumir el coste directo de devolución de los bienes,… euros(insértese el importe)”;
forarbejdes eller formes i Fællesskabet og tilbageleveres enten til den organisation
reciban determinada forma en la Comunidad y sean restituidos ya sea a la organización
Medmindre de udtagne proever tilintetgoeres ved analysen eller den indgaaende undersoegelse, tilbageleveres de til klarereren efter hans anmodning
Las muestras extraídas, salvo que queden destruidas como consecuencia de las operaciones de análisis y control, se devolverán al declarante, si éste lo solicita
I saa fald tilbageleveres dette eksemplar ikke.
En este caso, no se devolverá dicho ejemplar.
Ved ophør af hvervet tilbageleveres alt overgivet materiale.
Al finalizar la estancia se deberá devolver, todo el material entregado.
Resultater: 428, Tid: 0.0803

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk