TILTRAEDELSE - oversættelse til Spansk

adhesión
tiltrædelse
medlemskab
optagelse
tilslutning
vedhæftning
tiltraedelse
tiltrædelsesinstrument
adhæsion
vedhængende
medlemsskab
adhesion
tiltrædelse
tiltraedelse

Eksempler på brug af Tiltraedelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Republikken Portugals tiltraedelse af Faellesskabet( 89/436/EOEF).
la Confederación Suiza como consecuencia de la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa a la Comunidad(89/436/CEE).
ris som foelge af Portugals tiltraedelse.
del arroz como consecuencia de la adhesión de Portugal.
Under henvisning til traktaten vedroerende de nye medlemsstaters tiltraedelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab
Visto el Tratado relativo a la adhesión de nuevos Estados miembros a la Comunidad Económica Europea
Under henvisning til traktaten vedroerende de nye medlemsstaters tiltraedelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab
Visto el Tratado relativo a la adhesión de nuevos Estados miembros a la Comunidad Económica Europea
nr. 3518/85 af 12. december 1985 om indfoerelse af saerlige foranstaltninger vedroerende tjenestemaends udtraeden af tjenesten i De europaeiske Faellesskaber, i anledning af Spaniens og Portugals tiltraedelse( 6)-.
por el que se establecen medidas especificas relativas al cese definitivo en sus funciones de los funcionarios de las Comunidades Europeas con motivo de la adhesion de Espana y Portugal( 6).
Under henvisning til traktaten om nye medlemsstaters tiltraedelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Det europaeiske Atomenergifaellesskab( 1),
Visto el Tratado relativo a la adhesión de nuevos Estados miembros a la Comunidad Económica Europea
Under henvisning til traktaten vedroerende Den hellenske Republiks tiltraedelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og af Det europaeiske Atomenergifaellesskab( 1),
Visto el Tratado relativo a la adhesión de la República Helénica a la Comunidad Económica Europea
Om Faellesskabets tiltraedelse af den internationale konvention om bevarelse af tunfiskebestanden i Atlanterhavet som aendret ved den protokol,
Relativa a la adhesión de la Comunidad al Convenio internacional para la conservación de los túnidos del Atlántico,
som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse af De Europaeiske Faellesskaber, af protokollen vedroerende definitionen af begrebet»
la que se modifica, con motivo de la adhesión de España y de Portugal a las Comunidades Europeas,
at denne ratifikation eller tiltraedelse har fundet sted i overensstemmelse med denne forordning.
de que dicha ratificación o adhesión ha tenido lugar de conformidad con el presente Reglamento.
ved akten om Graekenlands tiltraedelse, saerlig artikel 11, og.
y por el Acta de Adhesión de Grecia y, en particular, su artículo 11.
Den Portugisiske Republiks tiltraedelse af Faellesskabet( 89/330/EOEF).
la República de Islandia como consecuencia de la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa a la Comunidad(89/330/CEE).
Den Portugisiske Republiks tiltraedelse af Faellesskabet( 89/331/EOEF).
el Reino de Noruega como consecuencia de la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa a la Comunidad(89/331/CEE).
Republikken Portugals tiltraedelse af Faellesskabet( 89 /433/EOEF).
la República de Islandia como consecuencia de la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa a la Comunidad(89/433/CEE).
Repu- blikken Portugals tiltraedelse af Faellesskabet( 89 /434/EOEF).
el Reino de Noruega como consecuencia de la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa a la Comunidad(89/434/CEE).
i traktaten om Spaniens og Portugals tiltraedelse kan Faellesskabets institutioner inden tiltraedelsen vedtage de i tiltraedelsesaktens artikel 396omhandlede foranstaltninger,
las instituciones de la Comunidad podrán adoptar, antes de la adhesión, las medidas contempladas en el artículo 396 del Acta, las cuales entrarán en vigor
Under henvisning til traktaten om nye medlemsstaters tiltraedelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Det europaeiske Atomenergifaellesskab( 1),
Visto el Tratado relativo a la adhesión de nuevos Estados miembros a la Comunidad Económica Europea
Om tiltraedelse af Toldsamarbejdsraadets henstilling af 1. januar 1975 om at statiske oplysninger vedroerende international handel, der er indsamlet paa grundlag af Bruxelles-nomenklaturen, fremlaegges i henhold til Standardklassifikationnen for international Handel,
Relativa a la aceptación de la Recomendación del 1 de enero de 1975 del Consejo de Cooperación Aduanera que tiene por objeto la expresión en términos de la Clasificación Uniforme para el Comercio Internacional,
Om aendring, som foelge af Graekenlands tiltraedelse, af direktiv 80/154/EOEF om gensidig anerkendelse af eksamensbeviser, certifikater
Por la que se modifica, tras la adhesión de Grecia, la Directiva 80/154/CEE en la que se prevé el reconocimiento mutuo de los diplomas,
Om Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs tiltraedelse af konventionen om fiskeri
Relativo a la adhesión de la Comunidad al Convenio sobre la Pesca
Resultater: 274, Tid: 0.0394

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk