Eksempler på brug af Anmode på Dansk og deres oversættelser til Tysk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Jeg vil fra denne talerstol indtrængende anmode Rådet om ikke at erstatte uenigheden om valutapolitikken med uenighed om formanden for Den Europæiske Centralbank.
Asylansøgeren skal ikke anmode om tilladelse til at overholde aftaler med myndighederne og domstolene, hvis den pågældendes tilstedeværelse er nødvendig.
Kan hun f. eks. anmode sit netværk af juridiske eksperter om en sammenlignende undersøgelse af lovgivningen med hensyn til de forskellige former for forskelsbehandling?
Institutionen på opholdsstedet skal inden for tre dage anmode den kompetente institution om at oplyse, hvorvidt den pågældende opfylder betingelserne for ret til naturalydelser.
Jeg vil gerne anmode Dem, hr. formand,
for indførelsen af biobrændstoffer, og den vil anmode andre interessenter om at udtale sig.
Når det er sagt, vil jeg gerne anmode Kommissionen om så snart som muligt at fremlægge et forslag, der kan fuldende rammeafgørelsen om jurisdiktionskonflikter.
Jeg vil gerne anmode Parlamentet om endnu en gang at overveje sin holdning til disse bevillinger.
bedes du anmode om et særligt parkeringskort, som tilbydes mod etmindre tillægsgebyr.
Kommissionen kan med henblik herpå anmode medlemsstaterne og de nationale tilsynsmyndigheder om oplysninger, som fremsendes hurtigst muligt.
Jeg vil gerne- som min kollega Kader Arif allerede har gjort- anmode Kommissionen om at være meget forsigtig,
at den bør anmode om kundernes tilladelse.
Men hvis I skal dekorere en edderkoppefyldt brandfælde i mit hus så vil jeg anmode om denne tilføjelse.
Forth.-( EN) Hr. formand, i henhold til artikel 81 vil jeg anmode om, at der finder afstemning sted ad elektronisk vej.
Er gæster ikke i stand til at fremvise dette, vil overnatningsstedet af sikkerhedsmæssige årsager anmode om kontant betaling.
Vigtig information I visse tilfælde kan hotellet anmode om forudbetaling svarende til prisen for den første overnatning.
Jeg vil derfor anmode om, at man gør alt, hvad der kan gøres for at få spørgetiden optaget på dagsordenen igen på et tidspunkt i dag eller i morgen.
afstemningen skal udsættes, vil jeg anmode om, at afstemningen om disse to beslutningsforslag sættes på dagsordenen for det næstkommende møde i Bruxelles.
Skulle Parlamentet under disse omstændigheder anmode hr. Sterckx om en initiativbetænkning om sikkerheden til søs?
Denne frist kan dog forlaenges til hoejst ni maaneder, naar Kommissionen har maattet anmode medlemsstaten om yderligere oplysninger for at kunne traeffe afgoerelse.