FORHANDLINGSPROCESSEN - oversættelse til Tysk

Verhandlungsprozess
forhandlingsprocessen
forhandlingerne
Verhandlungen
forhandling
retssag
forhandle
retsmødet
rettergang
forhandlingsmødet
retsforhandlingerne
Verhandlungsprozesses
forhandlingsprocessen
forhandlingerne
Verhandlungsprozeß
forhandlingsprocessen
forhandlingerne

Eksempler på brug af Forhandlingsprocessen på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det er derfor udelukket, at Europa-Parlamentet får nogen formel indflydelse på forhandlingsprocessen eller ved ratificeringen.
Ein formeller Einfluß des Europäischen Parlaments auf den Verhandlungsprozeß oder die Ratifizierung ist daher ausgeschlossen.
Jeg vil sikre, at Kommissionen som EU's forhandlingsleder vil holde Parlamentet fuldt informeret under hele forhandlingsprocessen.
Ich werde sicherstellen, dass die Kommission als Verhandlungsführer der Union das Parlament während des Verhandlungsprozesses umfassend informiert halten wird.
hvormed Parlamentet har fulgt forhandlingsprocessen.
die kritische Aufmerksamkeit, mit dem das Parlament den Verhandlungsprozeß verfolgt hat.
uger siden i Bruxelles, skal jeg sørge for, at Kommissionen- som EU's forhandler- holder Parlamentet fuldt underrettet under hele forhandlingsprocessen.
Wochen in Brüssel sagte, werde ich sicherstellen, dass die Kommission- als Verhandlungsführer der Union- das Parlament während des Verhandlungsprozesses voll auf dem Laufenden halten wird.
Vi vil også have, at Parlamentet ved den kommende institutionelle reform deltager i forhandlingsprocessen med en helt anden vægt end tidligere.
Darüber hinaus setzten wir uns dafür ein, daß das Parlament bei der künftigen institutionellen Reform mit einer ganz anderen Gewichtung als bisher in den Verhandlungsprozeß einbezogen wird.
PT Hr. formand! Et vellykket resultat af Cancúnkonferencen om klimaændringer er afgørende for troværdigheden af forhandlingsprocessen i FN-regi.
PT Herr Präsident, der Erfolg der Konferenz von Cancún über den Klimawandel ist für die Glaubwürdigkeit des Verhandlungsprozesses unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen von entscheidender Bedeutung.
Slovakiet ikke er med i forhandlingsprocessen endnu, er, at der var nogle politiske mangler.
die Slowakei nur deshalb noch nicht im Verhandlungsprozeß ist, weil es politische Defizite gab.
For det første behøvede vi ikke at gennemgå størstedelen af, da det allerede under forhandlingsprocessen stod klart, at alle krav var opfyldt.
Zunächst einmal gilt, dass wir den größten Teil des gemeinschaftlichen Besitzstandes nicht noch einmal überprüfen mussten, weil während des Verhandlungsprozesses bereits sichtbar war, dass alle Erfordernisse erfüllt sind.
Før jeg går nærmere ind på resultatet, vil jeg gerne sige lidt om selve forhandlingsprocessen.
Bevor ich genauer auf das Ergebnis eingehe, möchte ich noch ein paar Worte zum Verhandlungsprozeß selbst sagen.
som alle også er klar over, i forhandlingsprocessen vedrørende Tyrkiets tiltrædelse af EU.
Sie wissen, im Rahmen des Verhandlungsprozesses über den Beitritt der Türkei zur Europäischen Union getan.
Det er nødvendigt, at der så hurtigt som muligt bliver våbenstilstand, så det bliver muligt at genoptage forhandlingsprocessen, og dette er hovedformålet med vores indsats.
Es muss schnellstmöglich wieder ein Waffenstillstand ausgerufen werden, der die Wiederaufnahme des Verhandlungsprozesses ermöglicht. Das ist das vorrangige Ziel unseres Handelns.
Jo større tålmodighed, desto større er chancen for at sponsoren er villig til at indgå kompromiser angående kontraktens detaljer under forhandlingsprocessen.
Je höher die Geduld ist, desto eher ist der Sponsor während den Verhandlung bereit, Kompromisse bei den Vertragsverhandlungen einzugehen.
Vi vil under det tyske formandskab integrere 68 andre pakker i forhandlingsprocessen, således at cirka halvdelen afalle forhandlingspakker befinder sig i processen i midten af 1999.
Wir wollen während der deutschen Präsidentschaft 6 bis 8 weitere Pakete in den Verhandlungsprozeß einbringen, so daß Mitte des Jahres 1999 etwa die Hälfte aller Verhandlungspakete sich im Prozeß befinden.
Forhandlingsprocessen for forslaget har nydt godt af det tætte samarbejde mellem Parlamentet, Rådet og Kommissionen.
Der Verhandlungsprozess hat von der engen Zusammenarbeit zwischen dem Parlament, dem Rat und der Kommission profitiert.
Forhandlingsprocessen bliver særligt vanskelig, når vi betænker ikke bare de komplekse spørgsmål,
Der Verhandlungsprozess wird sich nicht nur aufgrund der Komplexität der zu erörternden Probleme besonders schwierig gestalten,
Selv visse af de nye medlemsstater, som har været gennem hele forhandlingsprocessen på nuværende tidspunkt,
Sogar einige der beitretenden Mitgliedstaaten, die den gesamten Verhandlungsprozess durchlaufen haben,
Forhandlingsprocessen gør det ligeledes muligt at lægge pres på landet
Darüber hinaus ermöglicht es der Verhandlungsprozess, Druck auszuüben und gleichzeitig Präsident Khatami
Afslutningsvis vil jeg gerne sige, at forhandlingsprocessen har været præget af et tæt samarbejde mellem Parlamentet,
Ich möchte schließlich noch bemerken, dass der Verhandlungsprozess sehr von einer engen Zusammenarbeit zwischen Parlament, Rat
Vi vil under det tyske formandskab integrere 6-8 andre pakker i forhandlingsprocessen, således at cirka halvdelen af alle forhandlingspakker befinder sig i processen i midten af 1999.
Wir wollen während der deutschen Präsidentschaft 6 bis 8 weitere Pakete in den Verhandlungsprozeß einbringen, so daß Mitte des Jahres 1999 etwa die Hälfte aller Verhandlungspakete sich im Prozeß befinden.
Til sidst vil jeg påpege, at forhandlingsprocessen endnu en gang har draget stor fordel af det snævre samarbejde mellem Parlamentet,
Abschließend möchte ich noch darauf hinweisen, dass der Verhandlungsprozess wieder einmal sehr stark von der engen Zusammenarbeit von Parlament, Rat
Resultater: 271, Tid: 0.0707

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk