GEJSTLIGE - oversættelse til Tysk

Geistliche
præster
gejstlige
hjælpere
åndelig
kirkelig
præstestanden
chaplain
Kleriker
cleric
præst
gejstlige
cleric'erne
Klerus
præster
gejstligheden
gejstlige
præsteskabet
kirken
de hellige
Geistlichen
præster
gejstlige
hjælpere
åndelig
kirkelig
præstestanden
chaplain
Geistlichkeit
Kirchenvertretern

Eksempler på brug af Gejstlige på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
arbejdstilladelser til tyrkiske og ikketyrkiske gejstlige samt muligheden for at udenlandske gejstlige kan vælges som ledere af deres trossamfund.
Arbeitsgenehmigungen für türkische und nichttürkische Geistliche. Ein weiteres Problem betrifft die Möglichkeit, dass ausländische Geistliche zum Oberhaupt ihrer Religionsgemeinschaft gewählt werden können.
rådgivning fra gejstlige, hjælp fra familie,
Beratung von Klerikern ausgeschöpft haben,
Under udarbejdelsen af betænkningen modtog jeg uformel rådgivning fra ledende gejstlige, men jeg har kun modtaget et formelt notat fra Church of England gennem ærkebiskoppens koncilium den 4. november 2002.
Bei der Ausarbeitung dieses Berichts habe ich informellen Rat von führenden Kirchenleuten eingeholt, erhielt jedoch nur eine einzige förmliche Stellungnahme, und zwar die des Rates der Erzbischöfe der'Church of England' vom 4. November 2002.
der var direktør for det gejstlige kontor, Pastoral Social,
die Leiterin der Sozialpastoral von Tumaco, töteten,
er dette charmerende kvarter en kærlighedshistorie mellem en gejstlige mand og datter af en præst,
hat dieser bezaubernden Viertel eine Liebesgeschichte zwischen einem Klerus-Mann und die Tochter eines Pfarrers,
Efter omrøring folkeafstemning af taknemmelighed og beundring givet af de gejstlige og de troende omkring hans krop roligt liggende i søvn af død,
Nach dem Rühren Volksabstimmung Dankbarkeit und Bewunderung durch den Klerus und die Gläubigen um seinen Körper ruhig liegen in den Schlaf des Todes,
Efter omrøring folkeafstemning af taknemmelighed og beundring givet af de gejstlige og de troende omkring hans krop roligt liggende i søvn af død,
Nach dem Rühren Volksabstimmung von Dankbarkeit und Bewunderung von der Geistlichkeit gegeben und den Gläubigen um seinen Körper ruhig im Schlaf des Todes liegt,
Dette vil blive gjort i håbet om, at dette vil tjene som et redskab til forandring for disse gejstlige, der således har et vidnesbyrd om,
Dies in der Hoffnung, dass es diesen Geistlichen als Hilfsmittel dient, Einfluss auf Veränderungen zu nehmen.
høje gejstlige honoratiores fra alle religionssamfund- deltog.
hohe geistliche Würdenträger aller Religionsgemeinschaften- teilgenommen haben.
hvad der er hændt den spanske gejstlige af marianerordenen, Manuel Campo Ruiz,
das spanische Mitglied des marianischen Ordens Manuel Campo Ruiz,
et kollegium af provinsens anseteste og lærdeste mænd, ikke blot gejstlige.
außerdem die Schulaufsicht in jeder Provinz einem Kollegium der gelehrtesten Leute der Provinz und nicht nur Geistlichen zu übertragen.
Er Stivert gejstlig nu?
Boner ist jetzt ein Mann Gottes?
Sandsynligvis har han været gejstlig.
Er sei wahrscheinlich gestolpert.
fintandet( eller almindelig gejstlig kniv).
feinverzahnten(oder gewöhnlichen klerikalen Messer).
Nutidige betydninger af ordet omfatter” en forsamling,”” en menighed,”” gejstlig magt til forskel fra den verdslige” og” den præstelige profession; præster”.
Gegenwärtige Bedeutungen des Wortes beinhalten auch„eine Kirchengemeinde“,„kirchliche Macht im Gegensatz zur weltlichen“ und„der geistliche Berufsstand; Klerus“.
Ludvig gik ind for tanken om rigets enhed under gejstlig indflydelse, hvor han ønskede en parallel til kirkens enhed.
Ludwig entschied sich für den Reichseinheitsgedanken, wenn auch unter kirchlichem Einfluss, der die Einheit des Reiches als Pendant zur Einheit der Kirche sah.
Hvis han er gejstlig, er han endnu mere hjemfalden til straf.
Falls er ein Mann Gottes ist, finde ich persönlich, dass Gesetz, Moral... und Strafe umso mehr für ihn gelten sollten.
som skulle indskrænke de gejstliges politiske aktiviteter.
der die politische Betätigung von Geistlichen einschränken sollte.
en stærk og støttende gejstlig tilstedeværelse.
auch eine starke Präsenz kirchlicher Hilfe.
frygt for at blive voldtaget eller myrdet, gejstlig tøj eller ej!
aus Angst, vergewaltigt oder ermordet, klerikale Kleidung oder nicht kam!
Resultater: 57, Tid: 0.093

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk