HELLIGER - oversættelse til Tysk

heiligt
hellige
helgener
sankt
helgene
saint
holy
sacred
fromme
helgerne
widmen
hellige
afsætte
vie
tilegne
koncentrere
dedikerer
bruger
beskæftiger
lægge
opmærksomhed
heiliget
helliger
widmet
hellige
afsætte
vie
tilegne
koncentrere
dedikerer
bruger
beskæftiger
lægge
opmærksomhed

Eksempler på brug af Helliger på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
jeg er HERREN, som helliger ham.
ich bin der HERR, der ihn heiligt.
de vanhelliger det. Jeg er HERREN, som helliger dem.
ich bin der HERR, der sie heiligt.
er den, som helliger dem.
ich der HERR sei, der sie heiligt.
Og jeg helliger mig selv for dem, for at også de skulle være helligede i Sandheden.
Ich heilige mich selbst für sie, auf daß auch sie geheiligt seien in der Wahrheit.
Han har siden trukket sig helt tilbage fra musikken og helliger sig maleriet.
Da der erwartete Erfolg ausblieb, zog er sich von der Musik zurück und widmete sich der Malerei.
Helliger nu eder selv og helliger HERRENs,
Heiligt euch jetzt und heiligt auch den Tempel des Herrn,
Og sagde til dem:" Hør mig, Leviter! Helliger nu eder selv
Und sprach zu ihnen: Hört mir zu, ihr Leviten! Heiligt euch nun, daß ihr heiligt das Haus des HERR,
at målet helliger midlerne, og at selv demokratiske værdier
das Ziel die Mittel rechtfertigt und dass sogar demokratische Werte
Enhver, der her i Timbuktu helliger sig religionen gør det med sit hoved
Hier in Timbuktu gilt, wer sich seiner Religion hingibt, macht das mit seinem Kopf,
Folkene skal kende mig, når jeg for deres Øjne helliger mig på dig, Gog.
die Heiden mich erkennen, wie ich an dir, o Gog, geheiligt werde vor ihren Augen.
dets mål- enkle finansielle overførsler i Europa- helliger vores indsats.
sein Ziel- nämlich die Finanztransfers innerhalb Europas zu vereinfachen- rechtfertigt unsere Handlung.
samler dem fra deres Fjenders Lande og helliger mig på dem for mange Folks Øjne.
aus den Landen ihrer Feinde versammelt habe und ich an ihnen geheiligt worden bin vor den Augen vieler Heiden.
målet ikke helliger midlerne, og at man ikke kan krænke menneskerettighederne blot for at bekæmpe terrorismen,
der Zweck nicht die Mittel heiligt, dass Menschenrechte nicht verletzt werden dürfen, um einen Sieg über den Terrorismus zu erringen.
jeg er HERREN, som helliger dem.
ich bin der HERR, der sie heiligt.
han vendte tilbage igen til sin" første kærlighed« i videnskab, helliger sig primært til undersøgelse af relativitetsteori.
er dort wieder zurückgekehrt zu seiner"ersten Liebe" in der Wissenschaft, widmet sich in erster Linie auf die Untersuchung der Relativitätstheorie.
vasker mine hænder, og helliger mig mine patienter og beder dem om at dele et let måltid med mig;
wasche mir die Hände und widme mich meinen Patienten und bitte sie, ein leichtes Mahl mit mir zu teilen,
De, som helliger og vier sig for Lundene,
Die sich heiligen und reinigen in den Gärten,
lyder det fra den Herre HERREN, når jeg helliger mig på eder for deres Øjne.
spricht der HERR HERR, wenn ich mich vor ihnen an euch erzeige, daß ich heilig sei.
dermed i strid med ethvert moralkodeks helliger sig deres personlige profitmaksimering.
sich somit entgegen jedem Moralkodex ihrer persönlichen Gewinnmaximierung widmen.
Målet helliger midlet.
Der Zweck heiligt die Mittel.
Resultater: 989, Tid: 0.0722

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk