IMAGE - oversættelse til Tysk

Image
billede
omdømme
renommé
aftrykket
Bild
billede
maleri
foto
image
figur
tegning
Ansehen
se
kigge
betragte
anseelse
omdømme
tjekke
prestige
image
undersøge
ry
Ruf
ring
ry
omdømme
rygte
kald
opfordring
råb
renommé
ringer du
navn
Lmage
image
Markenimage
image
Images
billede
omdømme
renommé
aftrykket
Bildes
billede
maleri
foto
image
figur
tegning
Imageverlust

Eksempler på brug af Image på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
navnet eren væsentlig del af institutionens image, som udgør et kompetent reklamebillede,
der Name istein wesentlicher Teil des Images der Institution, der ein kompetentes Werbebild darstellt,
det står i kontrast til USA's image, som bidrog med 91,6 mio. EUR.
steht im Gegensatz zum Ansehen der Vereinigten Staaten von Amerika, die 91,6 Mio. EUR gespendet haben.
begyndte at opføre sig i overensstemmelse hermed naturskønne image.
ein Schuss die nächste Serie und begann entsprechend szenisches Bild zu verhalten.
fremme kirkens image, eller finansiere kirkens operationer for vækst og ekspansion.
Förderung der Kirche Markenimage, oder finanzieren die Kirche Operationen für Wachstum und Expansion.
også jeg mener, at afskaffelsen af Info Points i provinsen ville være skadeligt for EU's image.
auch ich bin der Auffassung, die Schließung der lokalen Infopoints würde einen Imageverlust für die Europäische Union bedeuten.
konstante tilsværtning af EU, som skader Europas image i så høj grad.
der fortwährenden Verunglimpfung der Europäischen Union entfliehen, der dem Ruf Europas so sehr schadet.
Hidtil er to arbejdsgrupper blevet nedsat: en, der skal forbedre industriens image, og en anden, der skal afdække, hvilke nye kvalifikationer der bliver brug for i skibsbygningssektoren.
Bisher wurden zwei Arbeitsgruppen eingerichtet: eine zum Aufpolieren des Images der Branche, die andere zur Ermittlung des Bedarfs an neuen Qualifikationen im Schiffbausektor.
kunstige grønne og Pakmenu image.
künstlichen Grün und Pakmenu Bild.
berolige befolkningerne og ændre kernekraftens negative image i Europa.
die Öffentlichkeit zu beruhigen und den schlechten Ruf der Kernenergie in Europa zu ändern.
Opbygning af et positivt og moderne image for institutionerne som arbejdsgivere for at sikre,
Vermittlung eines positiven und modernen Bildes der Organe als Arbeitgeber,
Hans program Dukker, der er baseret på det britiske program Spitting Image, gør grin med præsidenten,
Seine Sendung"Kukly", also Puppen, für die die britische Sendung"Spitting Images" als Vorbild diente,
det er vigtigt for Tyrkiets image i Europa og i resten af verden.
es ist wichtig für das Ansehen der Türkei in Europa und darüber hinaus.
blevet til en fjende, og Irans image er fuld af modsigelser.
Aus Verbündeten sind Feinde geworden, und das Bild über den Iran ist voller Widersprüche.
Ved at skabe image og stemning farverumLoft spiller så vigtig en rolle som kvaliteten af hans maleri.
Bei der Erstellung des Bildes und Stimmung FarbraumDecken spielt eine ebenso wichtige Rolle wie die Qualität seiner Malerei.
The Image Bank(J. P. Pieuchot);
The Image Bank(J. P. Pieuchot);
Og derfor må det erkendes, at man med et usselt budget ikke kan opnå et image, tilstrækkelig samordning
In diesem Zusammenhang muss eingeräumt werden, dass mit einem rachitischen Haushalt kein Image, keine entsprechende Koordinierung
et direktiv, som er under behandling, kan forbedre Den Europæiske Unions image mærkbart?
die derzeit in Bearbeitung ist, auch das Image der Europäischen Union deutlich verbessern könnte?
Dybdecolor image filter.
Farbtiefecolor image filter.
Slørcolor image filter.
Verzerrencolor image filter.
Gråskalaercolor image filter.
Graustufencolor image filter.
Resultater: 1325, Tid: 0.0814

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk